CONFIANT in English translation

confident
sûr
confiance
certitude
convaincu
confiants
certains
persuadé
assuré
ne doute pas
entrusting
confier
charger
confidence
confiance
assurance
certitude
confiant
giving
donner
laisser
offrir
accorder
faire
fournir
apporter
remettre
rends
confèrent
assigning
attribuer
assigner
affecter
céder
confier
désigner
attribution
charger
assignation
outsourcing
externaliser
sous-traiter
confier
impartir
externalisent
délocaliser
externalisation
trustful
confiante
confiance
fiable
conferring
conférer
accorder
attribuer
donner
entretenir
confier
confiant
entrust
confier
charger
entrusted
confier
charger
conferred
conférer
accorder
attribuer
donner
entretenir
confier
entrusts
confier
charger
gave
donner
laisser
offrir
accorder
faire
fournir
apporter
remettre
rends
confèrent

Examples of using Confiant in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Oui, je me sens assez confiant.
Yeah, I'm feeling pretty positive.
Tu est très confiant.
You're very trusting.
il est trop confiant.
he is too trusting.
il était très confiant.
he was very trusting.
Et tu es juste trop confiant.
And you are just too trusting.
Vous êtes trop confiant.
You're too trusting.
Pas étonnant qu'il soit si confiant.
No wonder he was so sure.
Mon père m'a dit de ne pas être trop confiant.
Father told me not to be too trusting.
Simon Napier-Bell coécrit Smashed Blocked avec John Hewlett et, peu confiant dans les capacités instrumentales du groupe, embauche des musiciens de studio pour l'accompagnement.
Napier-Bell co-wrote"Smashed Blocked" with Hewlett, but because of his lack of confidence in the band's musical abilities, Napier-Bell used session musicians on the recording.
En confiant la gestion de vos emails à Infomaniak, vous pourrez avoir un compte WorkSpace.
By outsourcing the management of your mails to Infomaniak you can have a WorkSpace account.
Il a déclaré qu'il était toutefois totalement confiant dans l'avenir du Groupe de travail, qui avait fait la preuve de son utilité pendant de nombreuses années.
He expressed, however, full confidence in the future of the Working Group which had proved its value over many years.
Le présent rapport se veut une réponse à cette demande en confiant cette fonction à l'UNOPS United Nations Office for Project Services.
This paper intends to fulfill this requirement by outsourcing this function to the United Nations Office for Project Services UNOPS.
Communication- L'équipe du projet devrait établir un dialogue ouvert et confiant avec les groupes ou les personnes susceptibles d'être affectés
Communication- The project team should develop an open and trustful dialogue with groups and individuals who may be affected
Nous sommes alors plus confiant et nous faisons un meilleur travail à chaque fois.
It gives us a lot more confidence and enables us to do a better job every time.
plume de Patrick Chamoiseau, Raphaël Confiant et Jean Bernabé.
Martinican writers Patrick Chamoiseau, Jean Bernabé and Raphaël Confiant.
ferme contre l'intolérance et par un environnement de travail confiant.
a strong stance against intolerance and a trustful working environment.
Pareillement, combien d'entreprises n'ont pas exploité le plein potentiel de leurs revenus en ne confiant pas leur comptabilité à un professionnel?
Similarly, how many businesses have not exploited the full potential of their revenues by not outsourcing their accounting to a professional?
Tout le monde était confiant pour ces jeux, mais pour ma part, cela ne voulait pas dire que j'étais sûr que le monde entier y jouerait.
Everyone had confidence in these games, but for me that confidence wasn't about getting people around the world to play them.
Vous pouvez transformer les coûts fixes en coûts variables en confiant l'administration de vos démarches douanières à GEODIS.
You can turn fixed costs into floating costs by outsourcing your customs-related administration to GEODIS.
Que vous soyez copropriétaire ou administrateur, en nous confiant la gestion de votre immeuble, vous visez des résultats concluants.
Whether you are a co-owner or an administrator of a condominium property, you get convincing results when you entrust us with managing your building.
Results: 1707, Time: 0.0953

Top dictionary queries

French - English