CONSEILLERA in English translation

will advise
conseillera
informera
avisera
indiquera
donnera des conseils
recommandera
donnera des avis
avertira
fournira des conseils
advice
conseil
avis
would advise
conseille
recommandons
vous déconseille
aviserait
informera
donnerait des conseils
will counsel
conseillera

Examples of using Conseillera in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
L'Agent vous conseillera sur la mesure à prendre et au sujet des frais à
You will be advised by the Agent on the action that will be taken
L'équipe de la Bijouterie Rino Martin vous conseillera sur les critères de qualité
The Bijouterie Rino Martin team will guide you on quality standards
Notre équipe spécialisée vous conseillera dans le choix de votre achat d'une planche de surf qui convient le mieux à vos besoins.
Our professional team advises you to choose your Surf equipment best suited to the kind of Surfing that you practice or you want to practice.
Notre équipe spécialisée vous conseillera dans le choix de votre achat bord de SUP qui convient le mieux à vos besoins.
Our professional team advises you to choose your SUP equipment best suited to the kind of SUP that you practice or you want to practice.
Notre équipe spécialisée vous conseillera dans le choix de votre achat de la planche qui convient le mieux à votre circonscription.
Our professional team advises you to choose your Snowboard equipment best suited for your riding.
Le propriétaire s'occupe de l'entretien de la piscine et du jardin, et vous conseillera volontiers pour l'organisation d'un service de cuisinier en soirée.
The owner, who takes care of the pool and the garden, will be glad to suggest you some cooks for preparing dining at home.
À l'aide de croquis, Laferrière& Brixi vous assistera et vous conseillera à toutes les étapes de fabrication.
Using the latest techniques, Laferriere& Brixi will be able to assist and guide you through all the steps of custom manufacturing.
Si ce n'est pas le cas, votre dermatologue vous conseillera un traitement spécifique, et des mesures hydratantes spécifiques.
If this does not apply to you, your dermatologist will recommend a specific treatment along with specific hydration methods.
Veuillez vous adresser pour cela à un revendeur spécialisé près de chez vous, qui vous conseillera volontiers et qui pourra, en cas de besoin, effectuer le remplacement des composants.
For this please contact a dealer near you, they will be happy to advise you and can replace components if necessary.
cas avec notre spécialiste, qui avec tout son enthousiasme te conseillera le traitement idéal.
who will be happy to advise you on your ideal treatment plan.
Ce n'est en tout cas pas votre meilleur ami qui vous conseillera des jumelles à zoom!
So zoom binoculars are not what you would recommend your friend to buy!
Toutefois, j'insiste pour que vous gardiez votre actuel avocat qui vous conseillera, et si une quelconque des craintes de M. Barba est avérée.
However, I will insist that you keep your current attorney with you to advise, and if any of Mr. Barba's fears prove prescient.
Demaitere a une expérience très grande au niveau des semoirs à rouleaux pneumatiques et vous conseillera volontiers le type recommandé pour votre culture.
Demtec has great experience with pneumatic drum seeders and gladly advises you on the type that is appropriate for your cultivation.
Le mentor aidera l'élève à créer ces activités et le conseillera pour transmettre au mieux les connaissances requises.
The mentor will assist the mentee in the design of those activities and will advise him/her on how to best pass on the acquired knowledge.
Le groupe de référence des IRSC sur les bonnes pratiques d'évaluation par les pairs pour la recherche en santé autochtone conseillera les IRSC relativement à l'adaptation de ces changements à la recherche en santé autochtone,
The CIHR Appropriate Review Practices Reference Group(Peer Review) on Indigenous Health Research will advise CIHR in the adaptation of these changes for Indigenous health research,
Il peut également devenir le centre de compétence qui guidera et conseillera les décideurs en ce qui a trait à la façon d'améliorer les services à partir de ses pratiques exemplaires
It can also be the expert centre that will provide guidance and advice to policy-makers on how to improve services based on leading practices
Powerspace vous conseillera sur la meilleure façon de vous aider à monétiser votre audience
Powerspace will advise you on the best way to acquire qualified traffic to your site,
Le plus optimal étant bien sûr d'avoir recours à un gourou privé qui ne conseillera personne d'autre et pourra se focaliser sur la personnalisation
The optimal solution being of course to have recourse to a private guru, who will not give pieces of advice to anyone else and will be able to focus on personalizing
Il nous conseillera de la meilleure façon sur la façon de mener à bien ce projet
He will advise us of the best way on how to carry out this project
Qui sera une personnalité de renom dans ce domaine, conseillera le Secrétaire général pour tous les aspects de la réforme et aidera à faire en sorte
The adviser would be a person of proven renown in the field, who would advise the Secretary-General on all aspects of the reform process
Results: 362, Time: 0.077

Top dictionary queries

French - English