COPIENT in English translation

copy
copie
exemplaire
texte
photocopie
à copier
reçu
copying
copie
exemplaire
texte
photocopie
à copier
reçu
copied
copie
exemplaire
texte
photocopie
à copier
reçu
copies
copie
exemplaire
texte
photocopie
à copier
reçu

Examples of using Copient in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La créativité des enfants sahariens et nord-africains s‟exprime entre autres dans la fabrication de jouets qui la plupart du temps copient des objets réels.
The creativity of Saharan and North African children is to be found among others in the making of toys who most of the time copy real objects.
les criminels utilisent des messages électroniques qui copient l'apparence exacte des véritables lettres.
the criminals use email messages that copy the exact look of genuine letters.
Il se trouve dans ce dossier car normalement, nos serveurs(comme tous les serveurs de messagerie) copient déjà les messages dans le dossier« Envoyés» avant l'envoi.
It is stored there because email servers usually copy emails to the sent folder before sending, which the Posteo servers also do.
Comme les conseils nazis qu'ils copient, cela fait partie d'un programme pour créer une unité nationale sans classes.
Like the Nazi councils they were copying, this was part of a program to create a classless national unity.
Lorsque les autres utilisateurs copient un grand nombre de feuilles,
When other users are copying a large number of sheets,
Les enfants copient les mouvements, ils se tapent dessus dans la cour, ils font du karaté.
Kids are copying the moves, beating each other up in the playground, doing karate.
Certaines petites entreprises similaires copient ce qui est fait par ces marques géantes
Some similar smaller companies are copying what is being done by these giant brands
D'un autre côté, c'est parce que d'autres pays copient l'approche du développement à long terme de l'athlète de Hockey Canada, pour les enfants au hockey.
In part, that's because other countries are copying Hockey Canada's long-term player development approach for kids in hockey.
Lorsque d'autres personnes les copient, les Popular Investors reçoivent des paiements fixes et jusqu'à 2% de
When they are copied by other people, Popular Investors earn fixed payments
De nombreux pays copient l'approche des données et les méthodes d'évaluation
A number of countries are copying Canada's groundwater data approach
les caméras Fleet copient de manière sécurisée les fichiers vidéo sur View XL.
Fleet cameras securely replicate the video files to View XL.
les faux sites sont une imitation presque identique de l'original qu'ils copient;
the fake sites are made to look almost identical to the original it is copying.
Vous n'avez pas besoin d'exiger que les destinataires copient la Source Correspondante avec le code objet.
You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code.
imitent et copient passivement ce que les adultes leurs proposent
imitate and copy what the adults propose
règle de chaque Leçon, et les écoliers copient la règle dans« un petit livre de papier blanc plié en quatre».
and pupils copy the rule onto“a little book consisting of a piece of blank paper folded into four”.
Je constate très souvent que les développeurs ouvrent un projet, copient un fragment de code dans ce projet
Often I find developers opening up a project, copying a code fragment
Puisque certaines espèces copient un individu spécifique, tandis que d'autres copient tous les individus d'un certain âge/sexe/classe dominante,
Since some species copy a particular individual, while others copy all individuals of a certain age/sex/dominance class,
quelle qu'en soit la source, afin d'éviter que des tiers copient notre travail ou nous prennent des clients.
must be kept confidential to prevent others copying our work or poaching customers.
Khazneh Firaoun pour arriver à Maghara, où ils copient des inscriptions hiéroglyphiques sans les comprendre.
to arrive at Maghara, where they made copies of the hieroglyphic inscriptions.
J'étudie les façons dont l'art figuratif nous impacte directement via les neurones miroirs qui copient les émotions perçues dans notre corps.
I am investigating the ways in which figural art impacts us directly, via mirror neurons that copy perceived emotions in our bodies, rather then just provoking new thought patterns, which is of course not less important.
Results: 93, Time: 0.0568

Top dictionary queries

French - English