COUPLEZ in English translation

pair
paire
deux
couple
duo
jumeler
appairer
binôme
associez
la paire
appariez
combine
combiner
mélanger
regrouper
moissonneuse-batteuse
combinaison
cumuler
associent
allient
conjuguent
réunissent
connect
connecter
raccorder
brancher
relier
connexion
raccordement
couple
deux
ou deux
paire
les deux
pairing
paire
deux
couple
duo
jumeler
appairer
binôme
associez
la paire
appariez

Examples of using Couplez in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Couplez l'écrou de la lame en utilisant une clé dynamométrique(non fournie)
Torque the blade nut down using a torque wrench(not provided)
assurezvous que vous couplez le produit depuis l'application PULSENSE View
make sure you are pairing from the PULSENSE View app,
ou importez le vôtre et couplez-le avec un ensemble de données.
import your own, and associate it with data.
Si aucun son n'est diffusé par le caisson de basses sans fil, couplez manuellement le caisson de basses.
If no audio from the wireless subwoofer can be heard, manually pair up the subwoofer.
Couplez avec le modèle de pont Pearly Gates pour une configuration classique,
Pair with the Pearly Gates bridge model for a classic setup,
donc après la première fois que vous couplez un smartphone ou une tablette au Bluegate RXT en mode récepteur,
so after the first time you pair a smartphone or tablet to BlueGATE RXT in receiver mode,
Pour une action renforcée, couplez l'utilisation de votre soin corps apaisant à celle d'un gel douche
For a reinforced action, pairing the use of your soothing body care to a shower gel
Si vous couplez un GPS Bluetooth au SC10U comme décrit dans la section 5.2,« Couplage d'un second téléphone mobile- second téléphone mobile,
If you pair a Bluetooth GPS to the SC10U as described in section 5.2,“Second Mobile Phone Pairing- Second Mobile Phone, GPS,
Pour une plus grande flexibilité d'affichage, couplez la station d'accueil et le convertisseur vidéo DisplayPort vers HDMI 4K(SKU:
For extra display flexibility, pair the docking station with the DisplayPort to HDMI 4K Video Converter(SKU:
Couplez l'un ou l'autre des moteurs avec la bote automatique six rapports super commande lectronique(Super ECT) et surmultiplie de Toyota, un levier de
Pair either engine to Toyota's proven six-speed automatic super ECT transmission with overdrive, sequential shift mode with gate type shifter,
Couplez ces astuces simples et peu onéreuses à mettre en place
Add those simple and cheap tricks to IONOMAT's iontophoresis for optimized results
Si vous couplez votre CANIBEEP RADIO PRO avec un collier de dressage CANICOM, nous vous conseillons
If you use both CANIBEEP RADIO PRO collar and CANICOM training collar at the same time,
Quand vous couplez ceci avec le flash mystérieux qui se produit sur la façade des tours juste lorsque l'avion fait impact,
When you couple this with the mysterious flash that occurs on the side of the WTC just as the plane makes contact,
Coupler le Keyboard Case avec votre G Pad est facile.
Pairing the Keyboard Case with your G Pad is easy.
Coupler votre Slim Book avec votre iPad est facile.
Pairing your Slim Book with your iPad is easy.
Ce système vous permet de coupler aisément la caméra au clignotant.
This system allows you to link easily to the camera flash.
Système d'approvisionnement en eau(couplant)- WTR-SPRAYER-8L ou un système similaire.
Water(couplant) delivery system- WTR-SPRAYER-8L or similiar.
La vapeur actionne une turbine couplée à un alternateur qui produit de l'électricité.
The steam turns a turbine connected to a generator, which generates electricity.
Coupler votre Cover avec votre iPad est facile.
Pairing your Cover with your iPad is easy.
Un couplant en gel est normalement recommandé pour toutes les applications de pneus en caoutchouc.
Gel couplant is normally recommended for all rubber tire applications.
Results: 68, Time: 0.0764

Top dictionary queries

French - English