D'UNE AGRESSION in English translation

of aggression
d'agression
d'agressivité
de violence
agressive
of an assault
of an attack
of a mugging
d'une tasse
d'un mug
of abuse
d'abus
de violence
de maltraitance
de mauvais traitements
de sévices
de violations
de maltraitances
de harcèlement

Examples of using D'une agression in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
À la suite d'allégations d'une agression commise sur un détenu par le personnel d'une maison d'arrêt de district en Louisiane, une enquête spéciale a été ouverte.
After allegations of assault on a detainee by staff at a parish jail in Louisiana, a special assessment was conducted.
Si l'un des États membres de l'Union européenne fait l'objet d'une agression, les autres ont un devoir d'assistance à son égard.
If one of the European Union Member States is attacked the others are obliged to provide it with help.
Alors que j'interviens devant l'Assemblée me revient en mémoire le souvenir d'une agression commise contre mon pays il y aura exactement 10 ans ce mois-ci.
As I stand before the Assembly today, I am reminded of an aggression committed against my country, whose tenth anniversary falls this month.
à la suite d'une agression de la Russie bolchevique,
as a result of an aggression of Bolshevik Russia,
Il a sauvé une maman d'une agression au couteau et vous l'épinglez pour avoir oublié de remplir un foutu formulaire.
He saved a mum from being mugged at knifepoint and you lot have stuck him for forgetting to fill in the right bloody form.
Réduire l'impact d'une agression sur l'enfant victime, en menant à terme un suivi adapté de cet enfant
To reduce the impact of aggression against child victims by seeing through follow-up arrangements appropriate to the children concerned
Si vous êtes victime d'un vol ou d'une agression, contactez la police en composant le 999
If you have been the victim of a robbery or an assault, contact the police by dialling 999
La CACM a noté que le consentement dans le cas d'une agression doit être examiné selon toutes les circonstances entourant l'incident.
Th e CMAC noted that consent in the case of assault must be examined based on all the circumstances surrounding the incident.
Il est injuste que les États Membres doivent subir une charge financière résultant d'une telle agression.
It was unjust for the States Members of the United Nations to have to bear financial burdens as a result of acts of aggression.
Il découle de cette obligation que lorsqu'un avocat est victime de harcèlement ou d'une agression physique, une enquête impartiale
Such an obligation entails that, in the event of any harassment or physical assault against a lawyer, impartial
Si un ami te raconte ce qu'il lui est arrivé et que tu penses qu'il s'agit d'un abus ou d'une agression.
If a friend tells you something has happened to her/him that might be abuse or an assault.
en maison de retraite, victime d'une agression, trauma thoracique, plaie au visage.
assisted living resident. Victim of assault. Chest trauma, facial lat.
Par la Note Stimson de 1932, le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique allait aller un peu plus loin en déclarant qu'il se refuserait à reconnaître aucune situation résultant d'une agression.
By the Stimson Note of 1932, the United States Government announced a further measure: not to recognize any situations brought about by aggression.
Le Conseil de sécurité devrait être habilité à soumettre une situation à la Cour, et pas seulement dans le contexte d'une agression.
He considered that the Security Council should have the power to refer a situation to the Court, and not only in connection with aggression.
une peau terne ou déshydratée est un signal visible d'une agression de votre organisme.
dehydrated skin is a visible signal of your body assault.
Díaz Paniagua reconnaît avec les intervenants qui l'ont précédé que la Charte ne donne pas au Conseil de sécurité le monopole de la détermination de l'existence d'une agression.
He agreed with earlier speakers that the Charter did not give the Security Council a monopoly in determining that an act of aggression had been committed.
Je ne pense pas que ça fasse de moi un parent hélicoptère de vouloir protéger ma fille d'une agression.
I don't think it makes me a helicopter parent to want to protect my daughter from being assaulted.
L'ADN du vrai Jim Stegman est fiché à cause d'une agression, il y a 12 ans.
The real Jim Stegman has DNA on fil stemming from an assault charge 12 years ago.
vous pourriez être la cible d'une agression et d'un vol.
you could be targeted for assault and robbery.
Mme Hayashi souhaite également savoir si les femmes qui font état d'une agression bénéficient de mesures de protection des témoins.
She also wished to know whether women who reported such crimes were given witness protection.
Results: 341, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English