DÉCHIREZ in English translation

tear
déchirure
larme
déchirer
arracher
déchirement
lacrymal
détruire
démolir
lacrymogènes
déchiqueter
rip
déchirer
arracher
longitudinal
parallèle
déchirure
déchiqueter
ripper
refente
shred
déchiqueter
moindre
râper
détruire
effilocher
once
broyer
déchirer
broyats
lambeau

Examples of using Déchirez in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vous déchirez ma robe!
You're tearing my dress!
Déchirez tous les sacs en plastique car ils peuvent être dangereux pour les enfants.
Tear up all plastic bags as they can pose a risk to children.
Hé bien, c'est la cinquième fois que vous déchirez mon front.
Well, that's the fifth time you mangled my forehead.
Crie-t-il pendant que vous déchirez sa chair tendre?
Does he scream as you are ripping his tender flesh?
Vous déchirez.
You are badass.
Vous déchirez.
You're aces.
Déchirez le pain en morceaux
Tear bread into chunks
Déchirez les feuilles en petits morceaux
Tear the leaves into small pieces
Pour le prouver, nous ajoutons un petit morceau de Cordura à tous nos sacs avec une note« Déchirez-moi!
In fact, we supply a small piece of Cordura with all our bags with a note stating"Rip Me!
Vous les égratignez, les déchirez, les perdez… et je vous démolis, Tootsie.
You scuff them, tear them, lose them And I will end you, tootsie.
Déchirez les braises incandescentes en morceaux
Tear the embers into pieces
Coupez ou déchirez simplement un morceau de ruban de la longueur souhaitée,
Simply cut or tear a strip of tape at the required length,
Déchirez les braises incandescentes en morceaux
Tear the glowing embers into pieces
Déchirez les braises incandescentes en morceaux
Tear the embers into pieces
Déchirez les braises incandescentes en morceaux
Tear the embers into pieces
Déchirez le papier au niveau de la ligne prédécoupée en ne laissant pas dépasser plus d'une demi-page du capot avant de l'imprimante.
Tear off the paper at a perforation so there is no more than half a page sticking out of the front cover of the printer.
Le non d'Oh, l ne fera pas cela. l would plutôt déchirez au loin les les deux les cartes.
Oh no, I won't do that. I would rather tear off both the cards.
Déchirez et jetez les emballages plastiques
Tear apart and throw away plastic packaging bags
Déchirez et jetez les sacs d'emballage en plastique de manière à ce que personne,
Tear apart and throw away plastic packaging bags so that nobody, especially children,
Déchirez le Suprême Tops xl en 2
Break the Suprême Tops XL into 2
Results: 70, Time: 0.068

Top dictionary queries

French - English