DALLE in English translation

slab
dalle
plaque
bloc
brames
dallage
shit
merde
putain
chier
rien
bordel
came
merdier
merdique
saloperie
con
tile
tuile
carrelage
carreau
dalle
mosaïque
céramique
vignette
carrelés
dalle
la dalle
squat
trapu
rien
flexion
dalle
s'accroupir
enfoncement
panel
comité
panneau
groupe
tableau
jury
réunion-débat
collège
bandeau
table ronde
experts
floor
parole
sol
étage
plancher
de chaussée
minima
terre
socle
parquet
etage
stone
pierre
roche
caillou
marbre
zilch
dalle
zéro
rien
nada
nul
flagstone
dalle
dallage
subslab
panot

Examples of using Dalle in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
T'as dû planquer 5 livres sous chaque dalle.
You have been hiding 5 pounds under each flagstone.
On sait absolument que dalle!
We know absolutely zilch.
J'ai pris que dalle.
I got Squat.
Et je sais que tu diras que dalle à Aleida, pas vrai?
And I know you ain't gonna say shit to Aleida, right?
Il y a sûrement un trésor ici. Il est caché sous une dalle.
There's certainly a treasure here, hidden under a stone.
J'ai la dalle.
I have got the munchies.
Vous avez vu que dalle.
You didn't see squat!
C'est une dalle.
This is flagstone.
Mec, tu me dois que dalle, d'accord?
Man, you don't owe me shit, all right?
Les Task forces ont que dalle.
Task forces have zilch.
Il était assis sur une dalle.
He was sittin' there on a stone.
T'as l'air de savoir que dalle sur la Cabale.
You seem to know squat about the Cabal.
Meilleure vente pas cher ardoise utilisé dalle.
Best selling cheap slate used flagstone.
Si, quand on a la dalle.
It is when you got the munchies.
Car je signerai que dalle tant que je les aurai pas vus.
Cause I ain't signing shit till I see both of'em.
La différence entre Gary et Frank: que dalle!
Difference between Gary and Frank- zilch!
On buvait une bière après chaque dalle.
Stopped for a beer after each stone.
A part ça, j'ai que dalle sur Bob Champignon.
But otherwise, I got squat on your Fungus Bob.
Jetez une petite pièce sur la dalle et faites un vœu….
Throw a coin onto the flagstone and make a wish.
Bien, je vais à la cantine parce que j'ai la dalle.
Well, I am going to the canteen because I have got the munchies.
Results: 1213, Time: 0.268

Top dictionary queries

French - English