dans le rapport sommairedans le rapport de synthèsedans le rapport récapitulatifdans le rapport résumantdans le rapport analytiquedans le rapport succinct
Examples of using
Dans le rapport de synthèse
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
La Conférence a accueilli favorablement les recommandations formulées dans le rapport de synthèsede la CEE sur les questions de financement dans le domaine de l'environnement
The Conference welcomed the recommendations of the ECE Integrated Report on Environmental Financing and supported initiatives of bilateral donors
SBI: Examiner ce qui a trait à la politique générale dans le rapport de synthèse et transmettre ce rapport,
SBI: To consider the policy aspects of the synthesis report and transmit the report together with any conclusions
Le rôle des commissions techniques dans ce domaine est abordé dans le rapport de synthèse des commissions techniques(à paraître)
The role of functional commissions in this regard is addressed in the consolidated report ofthe functional commissions(to be issued)
En outre, le Groupe de travail pourrait souhaiter examiner pour quels documents il devrait être spécifiquement requis d'établir un résumé devant figurer dans le rapport de synthèse.
In addition, the WGSO might wish to consider which documents should be specifically requested to have an executive summary with key messages to be compiled into the synthesis report.
Par conséquent, le rapport intérimaire n'aborde qu'une partie de l'ensemble beaucoup plus vaste de questions qui seront traitées dans le rapport de synthèsede la Stratégie pour une croissance verte.
The Interim Report therefore only addresses a small sub-set of the broader range of issues that will be covered in the Synthesis Report ofthe Green Growth Strategy.
commentaires suivants du Gouvernement koweïtien, en vue de leur inclusion dans le rapport de synthèse que Votre Excellence va remettre au Conseil de sécurité au mois d'avril prochain.
views of the Kuwaiti Government to be included in the comprehensive report that Your Excellency will submit to the Security Council in the coming month of April.
Il a aussi examiné dans quelle mesure son propre rapport à la Réunion des Parties reprendrait les informations figurant dans les rapports nationaux sur la mise en œuvre de la Convention et dans le rapport de synthèse.
It also discussed the extent to which its own report to the Meeting of the Parties would use the information from the national implementation reports and the synthesis report.
les renseignements figurant dans le rapport de synthèse établi par le secrétariat sur les moyens de favoriser la participation de ces organisations.
information provided in a synthesis report prepared by the secretariat on ways to enhance the engagement of observer organizations.
les rapports tardifs ne seront pas incorporés dans le rapport de synthèse, mais les domaines dans lesquels des résultats ont été obtenus
The late reports will not be included in the Synthesis Report but areas of achievements and challenges will be
en particulier ceux désignés dans le Rapport de synthèse, à renforcer l'application de ces instruments
particularly those identified in the Synthesis Report, to further enhance implementation of those instruments
Le Bangladesh se réjouit de trouver dans le rapport de synthèse des informations sur toute une série d'activités liées à la culture de la paix, mises en oeuvre par le système des Nations Unies
Bangladesh is pleased to find in the consolidated report information on a wide range of activities relating to a culture of peace undertaken by the United Nations system,
La Réunion a par ailleurs invité le Rapporteur à consigner dans le rapport de synthèseles résultats de la réunion informelle qui s'était tenue à Toulouse
The Meeting furthermore invited the Rapporteur to include in the synthesis reportthe results of the informal meeting held in Toulouse
le suivi intégré des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies, qui sera examiné par le Conseil dans le cadre du débat consacré aux questions de coordination(E/2000/__) et dans le rapport de synthèse sur les travaux des.
in the framework of its coordination segment(E/2000/__), and in the consolidated report on the work of the Council's functional commissions in 2000.
a arrêté un plan pour le résumé des activités à inclure dans le rapport de synthèse et a invité les Parties
agreed on a structured format for a summary of activities to be included in the synthesis report and invited Parties
tels qu'ils figurent dans le rapport de synthèse du Secrétaire général sur les travaux des commissions techniques en 2002.
8 above), as contained in the consolidated report of the Secretary-General on the work of the functional commissions in 2002.
en particulier celles énoncées dans le Rapport de synthèse, ainsi dans la Charte de Londres
particularly those identified in the Synthesis Report, as well as in the London Charter
le Comité des conférences a examiné le rapport sur le respect des règles relatives à la longueur des documents qui figuraient dans le rapport de synthèse du Secrétaire général relatif au plan des conférences A/57/228, par.
the Committee on Conferences considered the report on compliance with the regulations concerning page limits contained in the consolidated report of the Secretary-General on pattern of conferences A/57/228, paras. 72-86.
résument les conclusions de l'ensemble du processus consultatif telles que présentées dans le rapport de synthèse du Directeur exécutif UNEP/GCSS. VIII/5/Add.3.
summarized the findings of the wider consultative process as presented in the synthesis report by the Executive Director UNEP/GCSS. VIII/5/Add.3.
la Conférence des Parties fixe chaque année une date limite de communication des renseignements à prendre en compte dans le rapport de synthèse pour sa session suivante.
the Conference of the Parties annually sets a deadline for the submission of information to be considered in the synthesis report for its subsequent session.
les estimations relatives aux effets des mesures dans le rapport de synthèse qu'il préparera pour la première session de la Conférence des Parties;
estimates of the effects of measures across national communications in the synthesis report to be prepared for COP-1. Instead, these projections
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文