DE BAVE in English translation

of drool
de bave
of slime
de boue
de slime
de bave
de vase
de mucus
visqueuse
de limon
gluante
de morve
de la mucosité
spittle
crachats
salive
slobber
bave
baveux

Examples of using De bave in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
particulièrement Traité de Bave et d'Éternité- aura une influence certaine sur la Nouvelle Vague.
especially Traité de Bave et d'Eternité-strongly influenced the New Wave.
de vomi et de bave.
spit-up and drool.
coule de votre palette, on sera couverts de bave!
we will all be drenched in phlegm!
se trouve couvert de bave.
finds himself covered in drool.
raffermissant à base d'extrait concentré de bave d'escargot, qui comble les rides
firming extract concentrated of drool of snail, which fills in wrinkles
elle s'est endormie ici. Elle a laissé un peu de bave… mais ça m'a pas gêné.
she fell asleep right here and she left, like, a little pool of drool but it didn't really bother me.
Et la dernière sensation ressentie avant de mourir, c'est qu'il t'étrangle si fort qu'un grosse goutte de bave coule de ses dents et plouf!
But instead he just starts choking the shit out of you… and the last sensation that you feel before you die… is he is squeezing your throat so hard that a big… wet blob of drool drips off his teeth and just:"Blurp!
je me sers de leur bave pour produire une peinture,
I use their slime to produce a kind of paint,
Ils doivent en effet cette programmation officielle au« succès» de la présentation, un an plus tôt dans le cadre de ce même festival, du film d'Isidore Isou, Traité de Bave et d'Éternité.
They were programmed officially following the success the year before of the screening of Isidore Isou's film Traité de Bave et d'Eternité(Treatise of Slime and Eternity) at this same Festival.
les balles du chien couvertes de bave sur le canapé et des jouets d'enfants partout,
drying towels, the dogs drool covered ball on the couch
Seigneur, autorise ce dangereux mélange de laque, de bave de chauve-souris, et de liquide de transmission automatique afin de stimuler et d'occuper mon esprit,
Dear Lord… please allow this dangerous combination of hair spray, bat slobber… and D.O.T. four automatic transmission fluid… to excite my mind,
C'est plein de bave.
It's stuck with snail slime.
Bavoirs de nourrir et de bave 2-pack.
Bib in a convenient pack of two.
Nue, faite de sang et de bave.
Naked, made of blood and slime.
C'est plein de bave de chien.
You have dog spit on your hands.
T'as un peu de bave, là.
You got a little spit right there.
Tu as un peu de bave qui coule.
You have got some… The drool.
Mangeur de bave de tortue!
eater of turtle slime.
Ils amassent dans la bouche plein de bave.
They retain the foam in their mouth first.
Il tire sa force d'un fleuve de bave psycho-magnétique.
He's drawing strength from a slime flow collecting under the city.
Results: 261, Time: 0.0484

De bave in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English