DE MES CLIENTES in English translation

of my clients
mon client
de ma clientèle
customer of mine
un de mes clients

Examples of using De mes clientes in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pour la suite, mon rêve serait de faire grandir petit à petit Bleu tango, en restant proche de mes clientes.
My dream is to continue growing step-by-step while remaining close to my customers.
J'ai pris la liberté d'arranger un déjeuné avec une de mes clientes célibataire.
I have a taken-delibraty colleague wealth single client of mine to set up a little lunch.
Et là, tu l'as enragé et elle s'en prend maintenant à une autre de mes clientes.
Now you have made her mad, and she's taking it out on another client of mine.
Une de mes clientes pense que son mari a une liaison,
One of my clients thinks her husband is a closet case,
Je me souviens d'un moment de grâce un jour où l'une de mes clientes est tombée amoureuse d'un manteau gris gansé de rouge signé Angelo Tarlazzi.
I remember an amazing moment of grace in the store, when a customer of mine fell in love with a gray coat trimmed with red, by Angelo Tarlazzi.
j'ai conseillé à une de mes clientes, belle quarantenaire au look plutôt classique à la recherche de plus de style tout en simplicité,
I advised one of my clients, a rather classic mid forties woman for was look for more style and simplicity,
Cynthia était une de mes clientes depuis plusieurs années et avait tellement été impressionnée par la chirologie qu'elle incorporait beaucoup de ses aspects dans son propre travail,
Cynthia had been a client of mine for several years and was so impressed with palmistry that she incorporated many of its aspects into her own work, sometimes even using
Je viens d'apprendre qu'une de mes clientes programme les mariages à l'hôtel Bel Air,
It just so happens that a client of mine schedules the weddings for the Bel-Air Hotel.
C'est l'une de mes clientes et on a découvert que nous étions voisines… Je lui ai dit qu'elle pouvait passer si elle voulait des échantillons.
She's a client of mine and we discovered that we're neighbors so I told her if there was any samples she wanted, she could just stop by.
Une de mes clientes qui a la peau foncée est allée au restaurant,
One of my guests went to the restaurant and she is of a dark colour,
Un de mes clients m'en a déjà donné un comme ça.
You know a customer of mine, he gave me one of those once.
Ce chien est l'un de mes clients.
The wee dog's a customer of mine.
Le conseil et le suivi des besoins de mes clients représentent ma plus grande priorité.
My first priority is to advise and monitor the needs of my customers.
La moitié de mes clients étaient mineurs ce soir-là.
Half my clientele on this particular evening is underage.
La moitié de mes clients vient des bateaux.
More than half my clientele comes off a ship.
C'est un de mes clients, vous savez.
You know, he's one of my customers, you know.
Trois voitures de mes clients ont été vandalisées hier soir.
Three of my guests' cars were vandalized last night.
Je suis toujours curieux à propos des choix de mes clients.
I'm always curiousabout my customer's choices.
Des photos de ma cliente partiellement déshabillée.
It's a picture of my client, partially disrobed.
Et les souffrances de mon client?
What of my client's suffering?
Results: 55, Time: 0.0525

De mes clientes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English