DE ROIS in English translation

of kings
roi
king
of royals
de royal
du royaume
du roi
de koninklijke
de rois

Examples of using De rois in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Selon la liste de rois du Livre de Leinster,
According to the king lists in the Book of Leinster,
Il est mentionné dans les listes de rois des Laud Synchronisms et du Livre de Leinster.
He is mentioned in king lists such as the Laud Synchronisms and the Book of Leinster.
Il invente une liste de rois avec six Éric avant Éric le Victorieux
Johannes goes on to invent a list of regents with six Erics before Eric the Victorious
Les listes modernes de pharaons sont basées sur des listes de rois de l'Égypte ancienne
Modern lists of pharaohs are based on historical records: Ancient Egyptian king lists and later histories,
Le premier de ces rois dont l'existence est historiquement attestée est Penda, le père de Wulfhere.
The earliest Mercian king about whom definite historical information has survived is Penda of Mercia, Wulfhere's father.
Les trois épées symbolisent les trois différentes lignées de rois avant la création des Tonga Tu‘i Tonga,
The three swords represent the three dynasties or lines of the kings of Tonga, namely the Tuʻi Tonga, Tuʻi Haʻatakalaua
La liste de rois établie par Marianus Scotus présente Suibne mac Colmáin comme un Ard ri Erenn.
The Marianus Scotus king list names Suibne mac Colmáin as High King of Ireland.
Lustres étincelants, fauteuils de rois en velours, tentures de château, hauts plafonds….
Bazling chandeliers, velvet king armchairs, castle draperies, high ceilings….
palais dessinent un immense'jardins de rois' dont la grâce s'accorde à la somptueuse légèreté de la lumière.
palaces outline the huge'king's garden' whose gracefulness harmonises with the sumptuous lightness of the light.
Cette règle a été modifiée en l'an 127 av. J.-C., afin que tous les fils de rois soient fait Marquis de plein droit.
This rule was changed in 127 BC so that all the kings' sons were made full marquesses.
j'aurai de merveilleuses histoires à raconter à propos de rois et de reines, et de créatures étranges dans un pays étrange.
I will have such wonderful stories to tell about kings and queens, strange creatures in such strange lands.
qui se considèrent comme des nobles et les descendants de rois.
who consider themselves nobles and the descendants of royalty.
le ministre du baptême nous fait participant à un peuple de rois, de prêtres et de prophètes.
baptized with holy chrism, the minister of baptism welcomes us among a royal, priestly, and prophetic people.
décors de somptueux châteaux, où vivent de puissants rois et reines, et où se jouent de féroces affrontements de chevaliers.
where the king and queen reside, and where knightly battles are waged.
Il a peint une série de portraits de Rois d'Aragon pour le Casino de cette ville.
He painted a collection of portraits of the Kings of Aragon for the Casino in that city.
Les carrés d'As, de dix, de Rois, de Dames(couramment appelé bordel), valent chacun 100 points.
A carré of Aces, Kings, Queens, or Tens is worth 100 points.
Mais là on parle de Rois et de successions même si vous n'arrivez pas à saisir.
But we're talking kings and successions Even you can't be caught unawares.
Arrivé en France à la Renaissance, il est passé par plusieurs cours de Rois, avant de se marier deux à deux sur un lit de crème ou de confiture.
Launched in France during the Renaissance, it went through several royal courts, before being presented in pairs on a bed of cream or jam.
Gamin, si on soulève ton sweat, on verra l'empreinte de Rois et Ombres sur ton épaule, n'est-ce pas?
Kid… we pull that sweater off you… we're going to find a Kings and Shadows brand on your shoulder. Am I right?
A la périphérie de la ville se dresse enfin le Palais de Rois de Majorque, impressionnant Palais-forteresse de style gothique teinté d'une forte influence hispano-mauresque.
Situated in the city's periphery, the impressive Palace of the kings of Mallorca is erected with its gothic outlines; the fortress shows strong Hispano-Moresque features.
Results: 261, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English