DE ROMPRE in English translation

of breaking
pause
de repos
de cassure
de coupure
d' arrêt
de vacances
de bris
break
rupture
of severing
de sever
ruptures
rompre
éclatement
hernie
frangible
out of
hors de
hors du
en dehors de
à partir de
à sortir de
en rupture de
à l'extérieur de
parti de
sortie de
de quitter

Examples of using De rompre in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Madonna sent que son mariage avec Penn est sur le point de rompre à cause du caractère violent
Madonna felt that her marriage to Penn was on the verge of breaking up, due to Penn's abusive
Thym Basilic Menthe Sauge La succession permet de rompre le cycle des espèces nuisibles
Thyme Basil Mint Sage Succession provides for breaking the cycles of harmful species
À titre d'exemple, dans de nombreuses communautés africaines, nous tentons de rompre avec la tradition selon laquelle les femmes ne peuvent pas être propriétaires de terres.
An illustrative example: in many African communities we try to break away from the tradition dictating that women cannot be landowners.
Si c'est ta façon de rompre avec moi, je commence vraiment à me sentir.
If silence is your way of breaking up with me, then I'm really starting to feel like.
De rompre les barrières d'accès aux soins de santé
Breaking down barriers to access to healthcare
Ferrero Costa estime lui aussi que le Comité devrait s'efforcer de rompre son isolement, par exemple en tenant des réunions ailleurs qu'à Genève.
He too felt that the Committee should endeavour to break out of its isolation by, for example, holding meetings at places other than Geneva.
Il pourrait en effet se contenter de rompre avec un paradigme dominant, comme d'autres artistes du
He could settle for breaking up a dominant paradigm the way other ar-tists did,
Ces dispositifs sont conçus pour empêcher les bouteilles, en conditions normales, de rompre quand elles sont, par inadvertance, exposées au feu
Devices designed to prevent cylinders under a normal charge from rupturing when they are inadvertently exposed to fire
Il est difficile de rompre les liens affectifs,
We cannot break away from our emotional ties,
Une mondialisation centrée sur le développement ne suppose pas seulement de rompre avec le passé récent,
Development-centred globalization implies not just a break with the recent past, but the adoption of
Parfois, il suffit de rompre avec les vacances de ski traditionnelles
Sometimes, you just need to break out of the traditional ski holiday
Mon petit ami et moi sommes en train de rompre, et je me sens souvent triste propos de a.
My boyfriend and I are in the process of breaking up, which often makes me sad.
Après avoir travaillé avec eux, j'ai décidé de rompre avec ce qu'ils m'avaient enseigné en termes de style
I decided to break away from the styles I had been taught previously
L'objectif est de rompre avec le schéma linéaire du« produire, consommer, jeter».
The idea is to break away from the linear scheme of"producing- consuming- throwing out.
Au milieu des années 1950 il décide de rompre avec la poésie écrite,
Bernard Heidseick(1928-2014) decided in the mid-1950s to break off from written poetry,
Si une tige mesurant 10 cm au repos mesure 15 cm juste avant de rompre, son élongation à la rupture sera de 0.5, parfois écrit 50.
A rod of 10 cm at rest that is 15 before at break has an elongation at break of 0.5 sometimes written 50.
Notre priorité immédiate est de rompre le cercle vicieux de l'escalade de la violence.
Our immediate priority is to snap out of the vicious cycle of escalating violence.
Dans une volonté de rompre avec l'image statique d'une collection exposée,
Wishing to break away from the static image of an exhibited collection,
Il a conclu en déclarant que même si cela présentait des difficultés, il était préférable de rompre totalement avec les politiques
He concluded that“a‘clean break' from past policies
présentant à la fois un besoin et une occasion de rompre avec la tradition du Bauhaus.
presenting a need and an opportunity to break from the Bauhaus tradition.
Results: 176, Time: 0.0552

De rompre in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English