besoin de contacterdevez contacteravez besoin de contacterdeviez communiquernécessaire de contacterfaut contacterdevez vous adressersouhaiteriez contacterfaut communiquer
has to contact
dois contacterdevez vous adresserdevez communiquer avecavoir à contacter
le médecin doit contacter l'entreprise pharmaceutique concernée puis inscrit un malade au programme.
the doctor needs to contact the company in charge contracted to conduct the CUP and then the doctor can enrol the patient in the programme.
Pour recueillir le cadeau il/elle doit contacter la société Medieval Factory avec son reçu dans un délai maximum de 7 jours.
To collect the gift he/she must contact the company Medieval Factory with his receipt in a maximum term of 7 days.
Elle doit contacter cette personne, dans un hôtel… dont elle cherche l'adresse.
She's supposed to contact this person… in a hotel. And she's looking for the address.
Pour toute modification, le Client doit contacter les services de la Compagnie des Batobus par téléphone.
If a Client wishes to modify an order, they must contact Compagnie des Batobus by telephone.
Boutros Ghali doit contacter Kagamé à New York pour lui demander d'intervenir pour suspendre les opérations dans le Sud Ouest.
Boutros-Ghali is supposed to contact Kagame in New York to ask him to intervene and suspend operations in the southwest.
Avant de commencer le processus de la réservation le client doit contacter le propriétaire de l'appartement pour confirmer la possibilité de réserver.
Before starting the reservation process the customer is obliged to contact the apartment owner in order to confirm that making such a reservation is possible.
A défaut de réception de celui-ci, l'Acheteur doit contacter Kakko aux coordonnées mentionnées à l'article 2.
If he/she does not receive it, he/she must contact KAKKO at the address indicated in article 2.
Quoi qu'il en soit, d'un point de vue pratique, cela risque d'être impossible si une partie lésée doit contacter tous les membres de l'organisation individuellement.
In any case, from a practical standpoint it might be unworkable if an injured party had to approach all members individually.
Tous les sorts ont une faille, mais celui-ci est si ancien… On doit contacter la sorcière qui l'a jeté.
Every spell has a loophole… but a curse that old, we would have to contact the witch who created it.
le client doit contacter le service clientèle au +41 44 250 60 90 au plus tard 24 heures après la livraison des marchandises.
the customer must contact Customer Service on +41 44 250 60 90 at the latest 24 hours after delivery of the goods.
L'importateur doit contacter le bureau local de l' ACIA pour prendre des arrangements
The importer must contact the local CFIA office to arrange for a veterinarian to inspect
le capitaine doit contacter un centre des SCTM
a Master should contact a MCTS centre
le Client doit contacter la personne qui a fait le cadeau
the Customer must contact the person who made the gift
l'acheteur doit contacter soit le revendeur THULE chez lequel le produit a été acheté,
the purchaser should contact the THULE dealer from whom the product was purchased
l'enquêteur doit contacter le Département des statistiques des prix de l'Office de statistique de la République de Serbie afin d'obtenir des instructions plus détaillées.
a collector has to contact the Price Statistics Department of the SORS, aiming to get further instructions.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文