DOIT SAVOIR COMMENT in English translation

must know how
doit savoir comment
il faut savoir
devez savoir combien
need to know how
dois savoir comment
ai besoin de savoir comment
veux savoir comment
besoin de savoir
faut savoir comment
should know how
devrait savoir comment
devez savoir combien
has to know how
dois savoir comment
devez apprendre
needs to know how
dois savoir comment
ai besoin de savoir comment
veux savoir comment
besoin de savoir
faut savoir comment
is got to know how

Examples of using Doit savoir comment in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il doit savoir comment maîtriser l'arc
He must know how to control the arc,
Ils veulent qu'on continue à fabriquer des bombes, on doit savoir comment éviter les erreurs.
They want us to keep building bombs we need to know how to avoid making mistakes in the future.
l'équipage doit savoir comment il fonctionne en conditions normales
crews must know how it operates during routine
Le Dr Brennan doit savoir comment cet homme est mort,
Dr Brennan needs to know how this man died,
Qu'importe, un homme doit savoir comment conquérir le cœur d'une femme.
No matter what, a man must know how to grab a woman's heart.
Expérience avec le financement du marché public doit savoir comment travailler avec les investisseurs en capital de risque,
Experience with public market financing- must know how to work with venture capitalist,
la Lumière est partout, mais une personne doit savoir comment l'activer.
the Light is everywhere, but one must know how to activate it.
Atticus dit que le bureau de Londres doit savoir comment contacter Edith.
Atticus says the London office of the magazine must know how to get in touch with Edith.
Tout comme l'électricité, elle est partout, mais on doit savoir comment l'activer».
Like electricity, it is everywhere, but one must know how to activate it.
Nous avons fait de grandes choses mais personne ne doit savoir comment on les a faites.
We have done an amazing thing but no one must know how we did it.
Un gamin intelligent comme toi doit savoir comment jouer au jeu"go.
Smart kid like you, you got to know how to play the game"Go.
Je dis qu'une femme de son âge doit savoir comment se débarrasser d'un procès usant…- Mais elle était amoureuse de lui.
I say that a woman ofher age ought to know how to dispose of a tiresome suitorwithout all this.
Annie doit savoir comment trouver la clé,
Annie might know how to find the source key,
La conclusion est que le traducteur électronique assurant la traduction doit savoir comment les composants électroniques travailler avec d'autres bases de la science de l'électronique pour donner un service de traduction de qualité électronique.
The conclusion here is that the translator providing electronics translation must know how electronic components work along with other basics of electronics science for giving quality electronics translation service.
L'établissement doit être conçu de manière à empêcher l'incendie de se propager et le personnel doit savoir comment réagir et utiliser les équipements de lutte anti-incendie en cas d'urgence.
Should a fire occur, despite stringent safety measures, it needs to be detected quickly, the design of the facility needs to prevent the further spread of the fire, and staff need to know how to react and operate the fire-related equipment in case of an emergency.
doivent être absolument transparents et compréhensibles- tout le monde doit savoir comment fonctionne le processus à chaque étape de la sélection et de la mise en œuvre de l'initiative.
feasibility of each initiative must be completely transparent and understandable- everyone should know how the process works at every stage of initiative selection and implementation.
l'ensemble des forces de sécurité doit savoir comment agir en présence de représentants des médias.
all members of security forces should know how to act in the presence of representatives of the media.
Nous ne le faisons pas comme une routine, car tout patient veut et doit savoir comment la chirurgie s'est-elle déroulée
We do not treat it as just a routine as every single patient wants to and needs to know how the surgery went
Le Comité ne peut se satisfaire d'une simple affirmation de compatibilité, il doit savoir comment cette compatibilité est assurée en dépit des différences de formulation entre l'article 235 du Code pénal
The Committee could not be satisfied with a mere assertion of compatibility; it needed to know how compatibility was ensured despite differences in language between article 235 of the Criminal Code
même dans ces conditions doit savoir comment choisir le costume droit d'augmenter la beauté naturelle d'un.
even in those conditions you have to know how to select the appropriate wardrobe that increases one's natural beauty.
Results: 51, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English