DORMIRAI in English translation

will sleep
dormirai
coucherai
vais aller dormir
vous endormirez
sommeil
am sleeping
être sommeil
shall sleep
dormira
seras couché
s'endormiront
sera endormi
vais me coucher
would sleep
dormirais
coucherais
sommeil
will be asleep
dormira
serez endormi
va s'endormir

Examples of using Dormirai in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je dormirai plus tard.
I will get some sleep later.
Je dormirai pas si tu dis rien.
I won't be able to sleep if you don't tell me.
Et jamais, je ne dormirai si j'ai pas ce boudin!
I can't sleep. I will never sleep again without that pillow!
Je ne dormirai plus jamais!
I ain't never goin' to sleep again!
Je dormirai quand tu seras mort!
I won't sleep'til you're dead!
Je dormirai mieux maintenant que t'as dit ça.
I rest easier now that you say this.
Je dormirai chez ma tante cette nuit.
I will stay at my aunt's tonight.
Je dormirai entre vous deux.
I am going to sleep between you and him.
No, je ne dormirai pas dans la housse à vêtements.
No, I will not consider sleeping in my garment bag.
Je dormirai dans ton salon pour toujours.
I will be sleeping in your living room forever.
Je dormirai pendant l'hiver.
I get to sleep during winter.
Je dormirai à côté de toi et je pourrai même te réveiller.
I will slip into bed beside you and I might even wake you up.
Bien, je dormirai d'un seul œil, ce soir.
Ok, I guess I will be sleeping with one eye open tonight.
Je dormirai dans un coin du couloir.
I will go sleep on the corner of the hallway or something.
Je dormirai sur le canapé.
I'm gonna sleep on the couch.
Je dormirai sur le canapé.
I mean, I sleep on the couch.
Je dormirai au club.
I will crash at the clubhouse.
Je dormirai pas! Personne me forcera!
I don't want to go to sleep!
Je dormirai ici, dans le canapé.
I sleep here, in sofa.
Je dormirai là, sur le divan.
I'm sleeping on the couch.
Results: 325, Time: 0.2176

Top dictionary queries

French - English