Examples of using Enlèvements in French and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
La majorité de ces enlèvements ont été réalisés dans la Fédération de Russie dont la production s'est accrue de 4,6% et les exportations de presque 10,7.
Les lettres de crédit ouvertes pour chacun de ces enlèvements ont été examinées
S'appuie sur le Bulletin quotidien des enlèvements et des rançons, afin de fournir une analyse de ce crime en plein essor partout dans le monde.
ce qui représente environ 14% du total des enlèvements.
ont travaillé en étroite collaboration pour assurer la supervision des installations pétrolières importantes ainsi que des enlèvements.
Vous savez qu'avec tous les enlèvements des bébés en ce moment, vous devriez vous méfier de lui.
Des actes criminels(meurtres, enlèvements, chantage et commerce de biens volés) se sont poursuivis dans les deux régions.
Les enlèvements de traverses doivent s'effectuer conformément aux modalités figurant dans le document Environmental Guidelines for Access Road and Stream Crossings.
Il est conseillé que l'accès à ce local soit adapté pour faciliter les enlèvements durant le chantier.
également de violences telles que viols, enlèvements et meurtres.
Les outils sont représentés aux bonnes dimensions afin d'étudier exactement les mouvements et enlèvements de matières dans la FAO.
Ils sont résolus à travailler en étroite collaboration avec la communauté internationale à prévenir la multiplication des enlèvements contre rançon et à traduire les auteurs en justice.
l'extorsion, les enlèvements et l'exploitation minière.
La Loi N° 986 de 2005 a permis d'adopter des mesures visant à protéger les victimes d'enlèvements et leurs familles, et énonce d'autres dispositions.
La plupart des enlèvements ont eu lieu dans le contexte du conflit tribal de l'État du Jonglei.
Certains cas de ces enlèvements ont par la suite été revendiqués par des groupements religieux tels que le Djihad islamique.
À titre d'exemple, les enlèvements contre rançon commis par des groupes affiliés à Al-Qaida se multiplient.
J'ai alors vu les enlèvements, et j'ai mené ma propre enquête sur la question.
Il n'existe pas à proprement parler d'accords bilatéraux concernant les enlèvements d'enfants, mais des accords de coopération judiciaire ont été conclus dans ce domaine.
Certaines affaires portaient également sur des enlèvements par des membres des forces de sécurité