EST-CE in English translation

is it
ce soit
il s' agisse
soit-il
does that
faire cela
obligé
was it
ce soit
il s' agisse
soit-il
it's
ce soit
il s' agisse
soit-il
did that
faire cela
obligé

Examples of using Est-ce in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Est-ce sensé Vous l'avez vu, Caroline!
Does that make sense? You saw her, Caroline!
Comment est-ce arrivé?
And how did that happen?
Sam, pour qui est-ce?
Sam, who's it for?
Est-ce à dire que l'Europe ne doit pas nous aider?
Does that mean that Europe should not help us?
Comment est-ce arrivé, si je puis me permettre?
How did that happen, I wonder?
Si ce n'était pas nous, alors qui est-ce?
You said it wasn't about us, so who's it about?
Wha… alors, est-ce que celà signifie que vous ne viendrez pas?
Wha-Well, Does That Mean That You're Not Coming?
Comment diable est-ce arrivé?
How the devil did that happen?
Et chez toi, comment est-ce?
Or what about your room? What's it like from yours?
Est-ce pour protéger les dénonciateurs
Does that protect whistle-blowers
Quand est-ce devenu apparent?
When did that become apparent?
Sally, qui est-ce?
Sally, who's it?
Est-ce qu'en quelque sorte son ex-femme lui appartiendrait encore?
Did that mean that his former wife still in some sense belonged to him?
Où et quand est-ce arrivé?
Where and when did that happen?
Quand est-ce arrivé?
When did that happen?
Votre Sainteté, pourquoi est-ce arrivé?
Your Holiness, why did that happen?
Est-ce toi qui as rencontré le garçon venu d'Agartha?
It was you who met the boy that came from Agartha?
Peut-être est-ce ce qu'il voulait dire par" régler une dette.
Maybe that's what he meant by"settling a debt.
Rusty, est-ce une blague?
Rusty, is this a joke?
Est-ce trop demander que d'avoir le manuel d'instruction?
Would it be asking too much to find an instruction manual?
Results: 15767, Time: 0.0386

Top dictionary queries

French - English