ESTIMATIF in English translation

estimate
estimation
estimer
estimatif
montant
devis
évaluer
montant prévu
prévision
estimated
estimation
estimer
estimatif
montant
devis
évaluer
montant prévu
prévision
projected
projet
estimates
estimation
estimer
estimatif
montant
devis
évaluer
montant prévu
prévision
estimating
estimation
estimer
estimatif
montant
devis
évaluer
montant prévu
prévision

Examples of using Estimatif in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
S'ils sont supérieurs au montant estimatif, par suite de circonstances indépendantes de la volonté des parties,
In the event that the actual total cost exceeds the estimated cost owing to circumstances beyond the control of the parties,
C Coût estimatif préliminaire des dépenses à engager en 2016
C Estimated project costs, on a preliminary basis for the requirements for 2016
Le coût estimatif des dépenses liées à la mortalité et à la morbidité dépassait 4 milliards d'euros par an.
The costs of the mortality together with the morbidity costs were estimated at over 4 billion euros per year.
Compte tenu des facteurs extérieurs, le montant estimatif des subventions octroyées aux combustibles fossiles s'élèverait à 1,9 billion de dollars.
Factoring in externalities, fossil fuel subsidies have been estimated at $1.9 trillion.
Le montant estimatif des dépenses communes de personnel, y compris la prime de risque, s'élève à quelque 34% des traitements nets du personnel recruté sur le plan national.
Common staff costs including hazardous duty station allowance have been estimated at some 34 per cent of net salaries for national staff.
Le Secrétaire général indique que le projet, dont le budget estimatif total s'élève à un million de dollars, couvre la période allant de février 2013 à février 2016.
The Secretary-General indicates that the project, which covers the period from February 2013 to February 2016, has an estimated total budget of $1,000,000.
Le débit estimatif d'un puits est donc au minimum de 5 à 8 m3/mn, avec une concentration allant de 60% à 80.
Individual wells are expected to flow at not less than 5-8 m3/min with a concentration of 60-80 per cent.
D'après les résultats de l'analyse budgétaire détaillée, le montant estimatif des ressources nécessaires s'établit à 837,00 millions de francs suisses 891,37 millions de dollars.
The detailed budgetary analysis resulted in total estimated project resource requirements of CHF 837.00 million $891.37 million.
Le montant estimatif des dépenses communes de personnel représente 70% des traitements nets du personnel international.
Common staff costs have been estimated at 70 per cent of net salaries for international staff.
Approuvé le budget opérationnel pour 2006 et un budget opérationnel estimatif pour 2007 aux fins énoncées au tableau 1 de la décision;
Approved the operational budget for 2006 and an indicative operational budget for 2007, for the purposes set out in table 1 of the decision;
Compte tenu de ces informations actualisées, le montant estimatif du solde inutilisé s'établirait à 3 708 400 dollars à la fin de l'année.
On the basis of this updated information, the projected unencumbered balance at the end of 2014 would be $3,708,400.
Frais liés au placement Le total estimatif des frais liés au placement,
Expenses Related to the Offering It is estimated that the total expenses of the Offering,
Le coût estimatif de la phase finale se situerait entre 4
It was estimated that the final phase would cost between $4
Lorsqu'il utilise ces prévisions, le secrétariat en reconnaît systématiquement le caractère estimatif et prend en compte la date à laquelle elles ont été faites de manière à éviter tout malentendu.
When using these forecasts the secretariat consistently acknowledges their nature as estimates and notes the date the forecasts were made to minimize misunderstanding.
Un montant estimatif de 14,3 millions de dollars est dû au titre des dépenses afférentes aux contingents pour la période qui s'est terminée le 29 février 1996.
It is estimated that an amount of $14.3 million is due for troop costs for the period ending 29 February 1996.
Leur nombre exact ne peut pas encore être vérifié mais le nombre estimatif s'établit à 100 000, zones rurales et centres urbains confondus.
Although actual numbers can not yet be verified, it is estimated that up to 100,000 spontaneously settled Mozambicans may reside in rural areas and urban centres.
Le tableau 3 présente le manque à gagner estimatif entraîné par chacune des dépenses fiscales liées à la TPS pour les années 1992 et 1993.
Table 3 provides the estimates of the revenue forgone for each of the tax expenditures associated with the GST for the years 1992 and 1993.
À l'échelle mondiale, près de 30% du nombre estimatif de personnes nécessitant des médicaments antirétroviraux en 2007 en recevaient fig. 9.
Globally, almost 30 per cent of those who were estimated to need antiretrovirals in 2007 were receiving these drugs figure 9.
Le nombre estimatif d'enfants et d'adultes roms inscrits dans les établissements éducatifs s'établit comme suit.
Following are estimates of the number of Roma children and adults in education establishments.
Le montant estimatif des ressources nécessaires pour la MANUA pour 2004 s'élève à 65 286 600 dollars soit 46 p. 100 du montant total prévu pour les missions politiques spéciales.
The requirements for UNAMA are estimated at $65,286,600 for 2004 46 per cent of the total requirements for special political missions.
Results: 3680, Time: 0.0754

Top dictionary queries

French - English