ET BLESSURES in English translation

and injuries
et des blessures
et des blessés
et blessés
et le dommage
et des traumatismes
et des lésions
et des accidents
et le préjudice
and wounding
et blessent
et des plaies
et enroulé
et de blessure
and battery
et la batterie
et la pile
et battery
et l'accu
and injury
et des blessures
et des blessés
et blessés
et le dommage
et des traumatismes
et des lésions
et des accidents
et le préjudice
and wounds
et blessent
et des plaies
et enroulé
et de blessure
injury and
et des blessures
et des blessés
et blessés
et le dommage
et des traumatismes
et des lésions
et des accidents
et le préjudice
wounds and
et blessent
et des plaies
et enroulé
et de blessure
et blessures

Examples of using Et blessures in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'aggravation des sanctions en cas de coups et blessures infligés volontairement par l'un des époux à l'autre.
Heavier penalties are prescribed where blows and wounds are deliberately inflicted by one spouse upon the other.
présentaient des marques et blessures qui étaient loin de corroborer la thèse officielle.
revealed marks and wounds which were far from consistent with the official account.
Les nouvelles stratégies comprendront des façons de réduire la gravité des collisions et blessures et de mieux cibler l'argent voué à l'ingénierie des routes.
The new long-term traffic safety strategies will include opportunities to reduce the severity of collisions/ injuries and to more strategically target engineering dollars.
Atteintes à la vie et blessures, Chapitre XIII- 603 délits au total, dont.
Criminal acts against life and limb, Chapter XIII- 603 criminal acts in total, of which.
Lors de son interrogatoire, il s'est avéré qu'il faisait l'objet d'un mandat d'arrêt pour coups et blessures.
When questioned, it transpired that he was the subject of an arrest warrant for battery and causing injury.
coups et blessures involontaires et détention illégale d'arme à feu et de munitions.
unintentional harm and illegal possession of firearm and munitions.
comme les coups et blessures ou l'assassinat.
such as wounding and murder.
qui peuvent provoquer des contractions douloureuses et blessures à votre dos.
it can be painful and injure your back.
des coups et blessures et d'autres actes de violence punis par le Code pénal.
blows and wounds or other acts of violence punished by the Penal Code.
Comme de nombreux autres États, la Norvège s'inquiète vivement et depuis longtemps des souffrances et blessures causées par ces mines.
Like many other States, Norway has long been gravely concerned by the suffering and casualties caused by these mines.
Elle était souvent absente du travail en raison de diver- ses maladies et blessures- migraines,
The complainant was frequently absent from work because of a variety of illnesses and injuries, including migraines,
Coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner:
Deliberate striking and wounding with a lethal outcome, without intention on the part of the perpetrator:
La proportion de la population ayant accès à un personnel formé pour le traitement des maladies et blessures communes, ainsi que la fourniture régulière des 20 médicaments essentiels à moins d'une heure de marche ou de voyage est de 100.
Proportion of population having access to trained personnel for the treatment of common diseases and injuries, with regular supply of 20 essential drugs, within one hour's walk or travel is 100 per cent.
relatives aux coups et blessures volontaires, permettent déjà à l'heure actuelle de servir de base légale à la condamnation des auteurs d'actes de torture.
relating to wilful striking and wounding, may already be invoked as a legal basis for the conviction of perpetrators of acts of torture.
Ces peines devraient être alourdies dans les cas de conduite avec facultés affaiblies causant plusieurs décès et blessures afin de refléter la gravité et l'ampleur des préjudices portés à toutes les victimes
In the case of impaired driving causing death where there are multiple deaths and injuries, the above sentences should be increased to reflect the gravity
Tout en déplorant les tueries et blessures de civils innocents,
The Committee, which deplores the killing and injury of innocent civilians,
Les articles 295 et 296 dudit code disposent que les coups et blessures volontaires avec préméditation
Articles 295 and 296 of the Criminal Code stipulate that, in cases of deliberate striking and wounding with premeditation or felonious intent,
les incidents et les maladies et blessures professionnelles en milieu de travail.
incidents, and occupational illnesses and injuries in the workplace.
En outre, l'expression <<contre son gré>> signifiait que la femme devait prouver qu'elle avait opposé une résistance physique à son agresseur, par exemple en montrant des traces de coups et blessures.
In addition the term"against her will" required proof of physical resistance by the woman in the form of bruises and wounds.
de qualificatifs spécifiques et peuvent être réprimés dans le cadre général des incriminations des coups et blessures volontaires, meurtres, coups mortels, viols… prévues dans le Code Pénal.
such offences are punished within the general framework of provisions covering wilful assault and injury, homicide, rape and so forth under the Penal Code.
Results: 357, Time: 0.0617

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English