ET COUPABLE in English translation

and guilty
et coupable
et guilty
et de culpabilité
et culpabilise
and guilt
et la culpabilité
et coupables
et la faute
et de culpabilisation
et du remord
and culpable
et coupable

Examples of using Et coupable in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
le pauvre responsable de sa situation et coupable; politique:
the poor as responsible and guilty for their situation; politics:
étant à l'origine de bien des malheurs et coupable de bien des péchés faut-il y voir une forme du mythe d'Ève
they portrayed women as being the origin of misfortune and guilty of many sins where one can see a form of the myth of Eve
Pour ce qui est du comportement illicite et coupable de la part du défendeur, il convient d'indiquer
As far as the unlawful and culpable behaviour on the part of the defendant is concerned,
Ils couraient vers la maison de Cliff complètement paniqués et coupables.
They were running back to Cliff's house all panicked and guilty.
Pos(202,220)}Vous semblez nerveuses et coupables.
You girls seem nervous and guilty.
innocents et coupables, tous ont été emprisonnés, en contradiction avec tout système légal au monde.
innocent and guilty, all were imprisoned in contradiction with any legal system in the world.
Parce qu'on se sent honteux et coupables, et que ce baiser était une trahison envers ma meilleure amie
Because we feel shame and guilt, and that kiss was a total betrayal of my best friend
confus et coupables.
confusion, and guilt.
approcher avec attention et compréhension, car souvent les personnes qui s'automutilent se sentent honteuses et coupables.
because usually when people are self-harming they feel a deep sense of shame and guilt.
Nous avons besoin de données fiables et coupables, alors que nous planifions
We need reliable and culpable data, as we plan and budget who to skill
notamment la télésurveillance par satellite, ainsi que des programmes audacieux tels que celui de la justice réhabilitante où victimes et coupables se rencontrent en présence d'un médiateur compétent.
They also had innovative programmes such as a restorative justice programme in which victims and offenders meet each other along with a trained mediator.
coupables de leurs amour mutuel, et coupables de nous donner envie de fêter leurs 50 ans avec eux.
of our happy life, guilty of their mutual love and guilty of being together celebrating this moment with them.
qu'il déploie contre une poignée de militants armés d'armes sommaires, et coupables de rébellion contre le blocus
which it deployed against a handful of militants who were armed with primitive weapons and guilty of rebelling against the blockade
L'une des mesures prévues et considérées généralement comme revêtant une importance particulière consiste à insérer dans la législation pénale interne des dispositions définissant les comportements illégaux et coupables soumis au jus puniendi de l'État ceux qui sont considérés par le droit humanitaire internationalet 147 de chacune des quatre conventions et article 85 du protocole I.">
One of the measures for implementation conventionally deemed to be of particular importance is the introduction into domestic penal law of provisions declaring typically illegal and culpable, and subject to jus puniendi if committed, all acts deemed under international humanitarian lawand 147 of each of the four Conventions and article 85 of Protocol I.">
Et coupable.
And guilty.
J'étais là fautive et coupable!
I stood there always at fault and guilty!
Je me suis senti dévasté et coupable.
I felt devastated and guilty.
Il y a coupable, Janice… et coupable… vu?
There is guilty, and then there's guilty.
Je me sens horrible et coupable à cause d'eux.
I feel horrible and guilty for it.
Je me suis sentie vraiment accablé et coupable a propos de ça.
I just felt really overwhelmed and guilty about.
Results: 17770, Time: 0.0427

Et coupable in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English