and tapas
et tapa
et la tapa
italien, et des tapas espagnoles. Italian, and Spanish tapas . italien, et des tapas espagnoles. Italian, and Spanish tapas . Le Flavor Market propose une ambiance chaleureuse de style espagnol et des tapas pour le dîner. Flavor Market has a cozy Spanish-style ambience and tapas for dinner. Il y a aussi des hamburgers de bœuf biologique et des tapas inspirés au niveau international. There are also organic meat burgers and internationally inspired tapas . des vins au verre et des tapas asiatiques.wines by the glass and a light menu .
Des spécialités méditerranéennes et des tapas vous seront servis au Café MadridMediterranean specialities and tapas are served in the Café Madrid des plats délicieux et des tapas avec en arrière-plan le massif North Shore.delicious dishes and tasty tapas , set against the stunning North Shore backdrop. Une fin de soirée ensoleillée dans laquelle vous a été préparé un apéro et des tapas …. A sunny evening during which you were served a cocktail and tapas …. Préalablement à l atelier culinaire, une réception se tiendra avec du Cava espagnol et des tapas . Before the culinary workshop, there will be a reception featuring Spanish Cava and tapas . Vous pourrez déguster une cuisine méditerranéenne créative et des tapas dans les deux restaurants de l'établissement. Creative Mediterranean cuisine and tapas dishes are served in the Plaça Reial's 2 restaurants. Déguster un verre de vin et des tapas dans le calme des rues et places des vieilles villes. Savour wine and tapas in different establishments in the old towns' quiet streets and squares. Vous aurez la possibilité de savourer du vin et des tapas et d'explorer Cambados par vous-même. You have the opportunity here to enjoy a wine and tapas tasting, and have some time on your own to explore Cambados. Le bar, Fora Café propose des collations et des tapas pour des repas légers ou simplement une boisson. The bar, Fora Café, offers snacks and tapas for light meals and/or just a drink. Il dispose également d'une terrasse extérieure qui vous accueille avec des riches vins et des tapas . It also has an outdoor terrace where you can get cosy with delicious local wines and a variety of tapas . le bar Kémia où l'on propose des cocktails et des tapas nord-africaines Kémia. the Kémia bar where they propose cocktails and North African tapas Kémia. La Cantina, ils ont de très bons cocktails, des prix très abordables et des tapas à tomber. The restaurant called La Cantina which has amazing tapas , cocktails and affordable prices. L'hôtel de Leonora bistro sert du vin et des tapas à base de bio, The hotel's Leonora bistro serves wine and tapas made with organic, des restaurants célèbres et des tapas de fruits de mer.cozy bars, famous restaurants and seafood tapas . Des plats gastronomiques locaux sont servis au restaurant en plein air et des cocktails et des tapas sont disponibles au bar.Gourmet local fare is served at the outdoor restaurant and cocktails and tapas are available at the bar. Bouteille sérigraphiée avec un dessin exclusif qu'il nous expédie aux étés de la plage des années 70 et des tapas . Screen-printed bottle with an exclusive design that sends us back to the 70's summers of beach and tapas .
Display more examples
Results: 1662 ,
Time: 0.0393