ET PARTICIPE ACTIVEMENT in English translation

and participates actively
et participer activement
et à prendre une part active
and is actively involved
and takes an active part
and is an active participant
and plays an active role
and was actively engaged
and participated actively
et participer activement
et à prendre une part active
and was actively involved
and actively participated
et participer activement
et à prendre une part active
and took an active part
and participate actively
et participer activement
et à prendre une part active

Examples of using Et participe activement in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Centre national pour les droits de l'homme est habilité à transmettre des propositions de loi au Parlement et participe activement à l'élaboration des lois relatives aux droits individuels.
The National Human Rights Centre was authorized to propose draft legislation to Parliament and participated actively in the formulation of legislation pertaining to individual rights.
le secteur privé contribue et participe activement aux réunions, et coorganise des manifestations.
the private sector contributes and participates actively in meetings, and organises joint events.
En 1891, il est l'auteur de l'histoire régimentaire du 36th Indiana Infantry et participe activement à ses réunions d'anciens combattants.
In 1891, he authored the regimental history of the 36th Indiana Infantry and actively participated in its veterans reunions.
du Programme d'action de Durban, et participe activement aux préparatifs de la Conférence de 2009.
Programme of Action and was actively involved in preparations for the 2009 Conference.
La Chine souscrit à l'action de réforme interne du HCR et participe activement à la protection internationale des réfugiés.
China supported internal reform efforts in UNHCR and participated actively in international refugee protection.
Le bureau du Représentant est membre du Réseau et participe activement à ses travaux.
The office of the Representative is a member of the Network and participates actively in its work.
À partir de 1910, il dirige ce même service et participe activement à son développement.
In 1926 he became the rector of the seminary and actively participated in its development.
L'Afrique du Sud est membre d'UNIDROIT et participe activement à ses activités normatives.
South Africa was a member of UNIDROIT and participated actively in its legislative activities.
Elle est partie à tous les traités visés par la résolution 1540(2004) et participe activement aux régimes de contrôle des exportations.
Sweden is a party to the all treaties covered by resolution 1540 and participates actively in the export control regimes under consideration.
la justice pénale et participe activement à ses délibérations.
Criminal Justice and actively participated in its deliberations.
La minorité grecque est représentée dans le gouvernement en place et participe activement à la vie de divers partis politiques.
The Greek minority is represented in the current Government and participates actively in various political parties.
Le Gouvernement guatémaltèque attache beaucoup d'importance au débat engagé sur les questions autochtones et participe activement à toutes les activités organisées autour de ces questions.
Her Government attached great importance to discussions of indigenous issues and actively participated in all work on the subject.
Le Groupe PIT est aux premières loges de ces développements et participe activement au développement et aux essais de véhicules électriques.
PIT Group is at the forefront of technology advancements and actively participates in the development and testing of electric vehicles.
autre aux groupes engagés dans des négociations et participe activement aux procédures judiciaires en cours au titre de la loi.
also providing financial and resourcing assistance to groups in negotiations and taking an active part in court proceedings under the Act.
Dans les années 80, il habite New York et participe activement à la foisonnante scène musicale de la ville.
In the 1980s, Frisell lived in the New York City area and was an active participant in the city's music scene.
Le Mexique présente des rapports périodiques aux organes conventionnels et participe activement aux séances d'examen et suit les recommandations qu'ils formulent.
Mexico submits periodic reports to those treaty bodies and actively participates and follows recommendations issued by them.
Elle appuie et participe activement à tous les efforts déployés pour réaliser l'objectif d'un désarmement général et complet.
We firmly support and actively participate in all efforts to achieve the objectives of general and complete disarmament.
Le Brésil est déterminé à réprimer le financement des actes de terrorisme et participe activement à la coopération internationale contre les opérations de blanchiment de l'argent.
Brazil is fully committed to suppressing the financing of terrorist acts and actively participates in international efforts to combat money-laundering.
engagée dans les moindres détails pour être complémentaire aux entrepreneurs et participe activement à accélérer la mise en marché de notre produit.
committed to the smallest details to be complementary to the entrepreneurs and actively participates in accelerating the marketing of our product.
de coopération de l'Atlantique Sud et participe activement à ses activités.
cooperation of the South Atlantic and actively participates in its activities.
Results: 197, Time: 0.0643

Et participe activement in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English