ACTIVELY in French translation

['æktivli]
['æktivli]
activement
actively
vigorously
intensively
actif
active
asset
activated
active
active
asset
activated
actifs
active
asset
activated
actives
active
asset
activated

Examples of using Actively in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Stepping up the institutional dialogue can also involve communicating with Parliament more actively through specialised commissions
L'intensification du dialogue institutionnel peut également passer par une communication plus active vis-à-vis du Parlement,
Nagammai actively supported her husband in his later public activities and agitations.
Nagammai prendra une part active pour soutenir les activités publiques et l'agitation politique que mènera plus tard son mari.
And the pursuit of a policy of actively managing the working capital requirement.
Et de la poursuite d'une politique active de gestion du besoin en fonds de roulement.
Egypt participated actively and contributed tangibly in the drafting
L'Égypte a pris une part active et contribué de manière concrète à la rédaction
Along with her cousins Andrew and Lori, Mary actively manages Eric C.
À l'instar de ses cousins Andrew et Lori, Mary Robinson est une gestionnaire active d'Eric C.
It also actively encouraged stakeholders to try to reach an understanding,
Il s'emploie aussi à favoriser la concertation entre parties prenantes,
is currently most actively investigating problems of partial differential equations.
étudie actuellement de manière plus active les problèmes des équations aux dérivées partielles.
Russia intends to continue to work actively to increase the practical results generated by cooperation between the United Nations and the OSCE.
La Russie entend continuer à oeuvrer sans relâche à l'amélioration des résultats pratiques obtenus grâce à la coopération entre l'ONU et l'OSCE.
She stressed the need for the United Nations to explore the potential of private capital for development more actively.
La Directrice exécutive a souligné que l'Organisation des Nations Unies devait explorer de manière plus active les possibilités d'attirer des capitaux privés aux fins du développement.
ESCAP has been actively promoting the use of electronic commerce in international trade in the region.
La CESAP s'est employée à promouvoir le recours au commerce électronique pour les échanges internationaux dans la région.
From the outset, the Office had actively involved the funds and programmes in all
D'emblée, le Bureau s'est employé activement à faire participer les différents fonds
Actively involved in the in the expansion of interaction with the social
Fortement investi dans le développement des interactions avec l'environnement social
Pakistan has actively and constructively engaged in the process of the implementation of the programme of work.
le Pakistan a participé activement et de manière constructive au processus de mise en œuvre du programme de travail.
UNHCR has actively responded to recommendations,
le HCR s'était employé à y donner suite,
Since 2008, he has actively joined the world campaign for the codification of the human right to peace,
Depuis 2008, participe activement à la campagne mondiale pour la codification du droit humain à la paix,
The EU will continue to work actively towards strengthening United Nations capacity in peace and security.
L'Union européenne continuera de travailler activement au renforcement de la capacité de l'ONU en matière de paix et de sécurité.
Argentina will participate actively in the International Conference on Population
L'Argentine prendra une part active à la Conférence internationale sur la population
At the international level, Canada had been actively promoting various aspects of economic,
Au niveau international, le Canada s'est employé activement à promouvoir différents aspects des droits économiques,
This central role for the system was actively promoted by the United Nations Statistical Commission.
La Commission de statistique de l'ONU s'est employée activement à favoriser ce rôle de référence de ce système.
Sweden has participated actively in work on the guidelines for public participation in international forums.
La Suède a pris une part active au travail sur les directives pour la participation du public aux forums internationaux.
Results: 32896, Time: 0.0663

Top dictionary queries

English - French