ET SUBI in English translation

and suffered
et souffrent
et subissent
et pâtissent
et la souffrance
et endurent
et connaissent
et victimes
et supporter
et présentent
and undergone
et subissent
et suivent
et font l'objet
et se soumettre
et passer
et bénéficient
et effectuez
and incurred
et engager
et encourent
et entraîner
et contracter
et subir
et occasionner
et engendrer
et assumer
and experienced
et l'expérience
et découvrez
et vivez
et expérimenter
et profitez
et éprouver

Examples of using Et subi in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
à celle qui a participé et subi dans son coeur le calvaire de sa crucifixion.
to the one who has participated to and has endured in her heart the Calvary of His crucifixion.
Enfin, il faut garder à l'esprit que de nombreux détenus souffrant de TB-MR ont déjà suivi plusieurs traitements DOTS(de première ligne) et subi les effets secondaires des différents médicaments.
Finally, many prisoners suffering from MDR-TB, may already have undergone several bouts of(first-line) DOTS treatment, and have suffered from secondary effects of the different drugs.
Si vous avez servi dans les Forces armées canadiennes ou la Gendarmerie royale du Canada et subi une blessure ou souffert d'une maladie liée au service,
If you served in the CAF or RCMP and suffered a servicerelated injury or illness but didn't know you
l'auberge a changé de mains plusieurs fois et subi de nombreuses rénovations, qui comprenait l'ajout de services de repas,
the inn has changed hands multiple times and undergone many renovations, which included adding meal services,
En tant que pays qui a connu plusieurs décennies de guerre et subi des dommages considérables en raison des restes explosifs de guerre
As a country that had endured decades of war and suffered huge damage from explosive remnants of war
de nombreuses plaintes d'investisseurs qui avaient investi des sommes importantes sous le régime de la dispense relative à la notice d'offre et subi des pertes considérables» 1.
2014 noted that there have been"… numerous complaints from investors that have invested significant amounts under the OM Exemption and incurred significant losses.
qui a souffert de graves troubles mentaux et subi une lobotomie préfrontale lorsqu'il était jeune.
who suffered from severe psychiatric disorders and underwent a prefrontal lobotomy when Robertson was young.
les victimes avaient été enrôlées par la contrainte et subi des souffrances physiques
that the victims had been coerced and subjected to immeasurable physical
UN MESSAGE POUR LES VÉTÉRANS LGBTQ2 Si vous avez servi dans les Forces armées canadiennes ou la Gendarmerie royale du Canada et subi une blessure ou souffert d'une maladie liée au service,
A MESSAGE FOR LGBTQ2 VETERANS If you served in the CAF or RCMP and suffered a servicerelated injury or illness but didn't know you
notamment pour les États qui ont vécu une histoire compliquée de dépendance coloniale et subi l'influence de cultures étrangères.
particularly for those States that have lived through the difficult history of colonialism and experienced the effect of other cultures.
qui aurait reçu des menaces et subi des actes d'intimidation
who allegedly received threats and suffered acts of intimidation
qui ont ressenti les effets de la guerre et subi des violences du fait de certaines traditions
who have been affected by the war and have endured violence as a result of certain traditions,
Après cette trahison, les chevaliers se sont trouvés encerclés et subirent de lourdes pertes.
After this loss the knights were surrounded and suffered heavy losses.
Les Britanniques sont pris en embuscade avant même de débarquer et subissent de lourdes pertes.
The British party was ambushed even before landing and suffered heavy casualties.
Il note que durant leur détention elles sont torturées et subissent des traitements inhumains.
It noted that they had been tortured and suffered inhuman treatment during their detention.
Il arrête la cigarette et subit un traitement antibiotique, mais son état ne s'améliore pas.
He gave up cigarettes and underwent antibiotic treatments without improvement.
Plaider non coupable et subir un procès;
Plead not guilty and have a trial.
Au total, il effectue quatre séjours à l'hôpital et subit deux opérations.
In total, he performed four stays at the hospital and underwent two operations.
Les fleuves coulent à travers plusieurs écosystèmes et subissent des modifications.
The rivers flow across several ecosystems and are subject to modification.
Ces femmes doivent r guli rement payer des pots de vin et subir un harc lement.
Cross-border traders regularly have to pay bribes and suffer harassment.
Results: 42, Time: 0.0562

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English