EXPIRANT in English translation

expiring
expirer
viendrait à expiration
arrivent à expiration
viennent à échéance
prennent fin
arrivent à échéance
se périmer
ending
fin
final
terme
bout
effet
extrémité
finir
se terminer
clôture
exhaling
expirer
expiration
souffle
breathing out
expirez
soufflez
expires
expirer
viendrait à expiration
arrivent à expiration
viennent à échéance
prennent fin
arrivent à échéance
se périmer
expire
expirer
viendrait à expiration
arrivent à expiration
viennent à échéance
prennent fin
arrivent à échéance
se périmer
expired
expirer
viendrait à expiration
arrivent à expiration
viennent à échéance
prennent fin
arrivent à échéance
se périmer
ends
fin
final
terme
bout
effet
extrémité
finir
se terminer
clôture

Examples of using Expirant in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Membres élus pour un mandat de trois ans expirant.
Members elected for a three-year term.
Membres élus pour un mandat de trois ans expirant.
Members elected for a three-year term beginning.
Baissez les bras bien droits en expirant.
Lower straight arms while blowing out.
En conséquence, une* condition de classification+ expirant en août 2001 a été imposée avec- 4- la mention suivante.
Accordingly, a Condition of Class, expiring in August 2001 was imposed with a notation which read.
Continuez cet exercice pendant 5 minutes et finissez en expirant par la narine gauche par laquelle vous avez commencer l'exercice.
Keep going like this for 5 minutes or more and end the exercice by exhaling through your left nostril the one with which you started.
Eh bien, avec tout expirant, que de vache va être notre principale source de nourriture bientôt,
Well, with everything expiring, that cow's gonna be our main food source soon,
En respirant et expirant très profondément par le ventre,
By breathing and exhaling very deeply through the stomach,
Mais c'est aussi à travers les poumons que nous nous renouvelons, expirant le vieux et inspirant l'air pur,
But it is also through the lungs that we renew, breathing out the old and taking in pure air,
inspirant et expirant furieusement jusqu'à ce que finalement,
inhaling and exhaling in furious succession until finally,
Dans le cadre de cette initiative, un plan de gestion quinquennal a été élaboré, expirant en 2012 s'il n'est pas renouvelé.
As part of the initiative a five year management plan has been developed which expires in 2012, if not renewed.
L'objectif est de ralentir la respiration en expirant deux fois plus longtemps que l'inspiration.
The goal is to slow down the breathing by exhaling twice as long as inhaling.
Les certificats Let's Encrypt expirant tous les 90 jours, il est important d'avoir un système automatisé en place.
Let's Encrypt certificates expire every 90 days so it is important to have an automated system in place.
Le fond expirant en septembre 2002,
The EFF expired in September 2002,
mandat de six ans, le mandat de la moitié expirant tous les trois ans6.
terms of six years; every three years the terms of half of the members expire.
son goût amer de café en expirant.
somewhat coffee-like and bitter upon exhaling.
Son contrat expirant à la fin de la saison 2009,
When his contract expired at the end of the 2010 season,
Les CFD, que propose ActivTrades, sont basés sur des contrats à terme(futures), expirant à une date future donnée.
ActivTrades CFDs are based on Futures contracts which expire on a specific date.
mandat expirant en 1996);
term ends 1996);
Bibliothéconomie expirant le 30 juin 2003, continuera à recevoir son indemnité tant
Library Science collective agreement expired on June 30, 2003,
le mandat de ses membres expirant en 1977.
the terms of office of its members expire in 1977.
Results: 1133, Time: 0.0521

Top dictionary queries

French - English