FACULTATIFS in English translation

optional
facultatif
optionnel
option
voluntary
volontaire
bénévole
volontairement
facultatif
associatif
librement consenti
elective
électif
stage
option
facultative
optionnels
élus
choix
electif
cours
discretionary
discrétionnaire
facultatif
discrétionnairement
facultative
facultatif
non-mandatory
non obligatoire
non impératives
facultatives
non contraignantes
surobligatoires

Examples of using Facultatifs in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le rapport souligne aussi que la diminution des revenus provoquée par ces réformes sur les services privés traditionnels et facultatifs va réduire de manière globale les dépenses 19.
The report also finds that the revenue drain these reforms will have on private conventional and discretionary services will reduce overall CPE contributions by more than $1 billion in 2020.
Les renseignements suivants, facultatifs, peuvent être fournis sur une ou plusieurs étiquettes distinctes.
On a separate label(s) the following non-mandatory information may be provided.
Al-Qamaish développe un important portefeuille réassurance de risques facultatifs dans la région MENA.
Al-Qamaish has managed to develop a substantial reinsurance portfolio in facultative risks in the MENA region.
Le nouveau système de 12 années de scolarité propose dans l'enseignement public des cours facultatifs de langues et dialectes traditionnellement parlés par des citoyens turcs.
The new 12 year education system provides elective courses in languages and dialects traditionally spoken by Turkish citizens in the public education system.
traitent une gamme de plaintes concernant les services de télévision traditionnelle et facultatifs.
address a range of complaints regarding conventional television and discretionary services.
Elle a inspiré bon nombre de nos résidents à envisager une bourse de cours facultatifs en Ouganda pendant les prochaines années.
She inspired many of our residents to consider an elective in Uganda in coming years, and we will hope to forge a lasting working relationship with Dr. Mirembe.
Les éventuelles questions relatives à la de mise en œuvre des engagements au titre du Protocole de Kyoto en distinguant entre les éléments obligatoires et les éléments facultatifs.
Any resulting questions of implementation of the commitments under the Kyoto Protocol[thereby distinguishing between mandatory and non-mandatory elements];
Au Québec, la majorité des petites collectivités sont desservies par des étangs aérés facultatifs pour l'épuration des eaux usées.
In Québec, most small communities are served by aerated facultative lagoons for wastewater treatment.
Groupes de propriété Les tableaux suivants donnent un aperçu des différents groupes de propriété en radiodiffusion qui ont un contrôle sur divers types de services facultatifs en 2014.
Ownership groups The following tables provide an overview of the different broadcasting ownership groups with a controlling interest in various types of discretionary services in 2014.
les collectivités comptent plutôt sur des étangs facultatifs.
communities instead rely on facultative lagoons.
Tableau 4.3.8 Paiements d'affiliation versés à des services canadiens et à des services non canadiens facultatifs déclarés par les EDR volet 2 de 2.
Table 4.3.8 Affiliation payments made to Canadian and non-Canadian discretionary services reported by BDUs part 2 of 2.
L'introduction d'un pouvoir d'appréciation pour le choix des soins signifie que l'ACC a pu acheter des soins facultatifs directement à des prestataires publics et privés.
The introduction of discretion into treatment meant that ACC was able to purchase elective treatment directly from both public and private providers.
Nous avons assumé des risques à l'exportation liés à certains exportateurs canadiens dans le cadre d'arrangements facultatifs conclus avec des assureurs-crédit privés.
We have assumed export risks for a number of Canadian exporters under facultative arrangements with private credit insurers.
La Région de Bruxelles-capitale soutient également les associations du terrain par des subsides facultatifs pour des projets qui concernent l'égalité des chances et la diversité.
The Brussels-Capital Region also supports associations working on the ground through discretionary subsidies for projects related to equal opportunities and diversity.
depuis l'année 2012/13, des cours facultatifs de langues et dialectes vivants.
public schools began to offer elective courses on"Living Languages and Dialects" as of 2012- 2013 academic year.
En 2014, environ 91% des revenus des diffuseurs traditionnels privés provenaient de la publicité comparativement à 30% pour les services facultatifs.
In 2014, approximately 91% of private conventional broadcasters' revenues came from advertising compared to 30% for discretionary services.
certains États obligent les étudiants à obtenir des crédits pour certains cours considérés comme facultatifs, la plupart du temps en langue étrangère
states require students to earn a few credits of classes considered electives, most commonly foreign language
Les Incoterms, bien que facultatifs, constituent ainsi des clauses standardisées
Although Incoterms are optional, they constitute internationally standardized
Les services de médecine préventive, gratuits et facultatifs, sont utilisés par la presque totalité de la population.
The services of preventive health care are free of charge to clients and non-compulsory; they are used by nearly 100 per cent of the population.
On trouvera dans le présent document des conseils techniques facultatifs à l'intention du personnel des autorités boursières
This guidance is a voluntary technical aid intended for use by stock exchange officials
Results: 3781, Time: 0.0794

Top dictionary queries

French - English