FASCINER in English translation

fascinate
fasciner
passionnent
fascination
fascinating
fasciner
passionnent
fascination
fascinated
fasciner
passionnent
fascination
fascinates
fasciner
passionnent
fascination
the fascination
fascination
fasciner

Examples of using Fasciner in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
les capacités techniques ne lassent pas de fasciner.
technical abilities are not tired of fascinating.
va intriguer puis fasciner Tania.
will intrigue and then fascinate Tania.
La pêche blanche ne cesse d'ailleurs de fasciner les touristes qui choisissent de visiter le Québec durant la saison hivernale.
Ice fishing will also always fascinated tourists who choose to visit Quebec during the winter season.
son personnage énigmatiques continuent de fasciner amateurs et lecteurs.
aristocratic background, his fascinating poetry and personality remain a mystery.
Il s'agit de transformer des idées en véritables créations qui ne manquent pas d'intriguer, de fasciner et d'impressionner.
It's about turning ideas into truly eye-catching creations that cannot fail to intrigue, fascinate and impress.
La chaconne a su fasciner les compositeurs qui lui ont dédié de magnifiques pages musicales.
The chaconne has fascinated composers throughout the centuries and this musical form has given rise to many magnificent works.
Les plus curieux auront toutes les réponses sur cette période extraordinaire qui continue encore de fasciner les petits comme les grands.
The most curious visitors will find answers to all of their questions on this extraordinary period which will fascinate both young and old.
Un Complexe d'habitation unique avec ses terrasses jardins, qui n'a jamais eu cesse de fasciner l'imaginaire depuis sa conception.
This unique Complex with its garden terrace has always fascinated the imagination since its creation.
encore jeter un mauvais sort, fasciner ou conduire dans des doctrines diaboliques.
to mislead by the evil eye, charm, bewitch, fascinate, or lead into evil doctrine.
elles n'ont cessé de me fasciner depuis.
I have been fascinated by them ever since.
C'est incroyable ce qu'un nom Bulgari, gravé à même la lunette, peut fasciner la gent féminine.
It is amazing how the engraving"Bulgari" on the bezel can fascinate women.
formes continuent de nous fasciner.
colours continue to startle and fascinate us.
se promener, nous fasciner par sa beauté.
walk about fascinate us all by her beauty.
Mais au lieu de fasciner le monde par nos exploits, beaucoup de jeunes perdent leur temps avec toutes sortes de bêtises.
But instead of surprising the world with our achievements many young people waste their time on all sorts of trash.
Laissez-vous fasciner par les images et les spectacles qui ont fait rêver les spectateurs de toutes les époques.
Get ready to be amazed by the images and spectacles that have taken spectators into a world of dreams across the ages.
Laissez-vous fasciner par l'imposant glacier du Basodino:
Let yourself be amazed by the majestic Basodino glacier:
Cette personnalité hors-norme ne pouvait que fasciner les artistes et Andy Warhol utilise son image pour la première fois en 1982.
Artists could not help but be fascinated by this extraordinary personality and Andy Warhol used his image for the first time in 1982.
Lassez-vous fasciner par la riche décoration des palais,
You and your group will be fascinated by the decoration richness of the palaces,
qui a fasciné et continue de fasciner les gens à travers le monde,
which has fascinated and continues to fascinate people around the world,
Se laisser fasciner par l'as de la métamorphose,
Students allow themselves to be fascinated by the ace of metamorphosis,
Results: 132, Time: 0.3269

Top dictionary queries

French - English