FILLES in English translation

girls
fille
copine
femme
nana
meuf
petite
gamine
females
femme
féminin
fille
ladies
dame
femme
madame
fille
demoiselle
copine
women
femme
dame
fille
chicks
fille
nana
poussin
meuf
gonzesse
poulette
femme
jeunes
petite
oisillon
children
enfant
infantile
mineur
fils
de l'enfance
girl
fille
copine
femme
nana
meuf
petite
gamine
female
femme
féminin
fille

Examples of using Filles in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je vais faire quelque chose de fou et choisir les filles.
I'm going to do something crazy and go with the girls.
C'est marrant parce que je me disais que vous jouiez comme des filles.
That's funny because I'm saying you play like girls.
Je ne savais même pas parler aux filles.
I didn't even know how to chat with a girl.
Oh, cette main doit être libre pour la mettre autour des filles.
Oh, this hand's gotta be free to put around the babes.
Je resterai assis dehors, à regarder passer les filles sur la plage.
I'm gonna be sitting outside, checking out the babes on the beach.
Je traîne juste ici pendant l'happy hour repoussant les filles.
I'm just hanging out here at happy hour fighting off the babes.
il n'aime pas les filles.
and he doesn't like girls.
Tandis que Elvis me permettais de parler aux filles.
While Elvis made it possible for me to talk to a girl.
Mon frère dit que les mecs n'aiment pas les filles dures.
My brother says that guys don't like girls that are tough.
C'est une terre de filles, plages, et de filles.
It's the land of babes, beaches, and babes.
Eh bien, nous les jolies filles on voudrait un café.
Well, us good-looking babes would love to have some coffee.
Je parie que tu n'aimes meme pas les filles, n'est ce pas?
I bet you don't even like girls, do you?
Je pensais être à la maison quand Julie et les filles rentreront.
I was thinking about being home when Julie and the kids come back.
Tu sais ce qu'est un congé de filles, papa?
Do you know what a girl vacation is, dad?
Donc les filles, cette ann e pas de chemises,
So ladies, this year no shirts or books,
J'adorerais venir draguer les filles avec vous… mais elle a l'air d'être occupée
I would love to come hit on chicks with you guys, but she seems kind of engaged in something
Au Contact Center, les filles sont 7 pour r pondre en 4 langues toutes vos questions
The ladies at our Contact Centre are now 7 to help you with all possible questions
N'importe laquelle de ces filles aurait pu actionner le libérateur pour qu'il tombe en chute libre, après qu'il ait déjà
Either one of those chicks could have deployed Pierre's cutaway release right there in free fall,
mais tu chantes avec 3 autres filles, Sister Merry.
but you're singing with three other ladies, Sister Merry.
Tu sais que 78 pour cent des filles aux faux nénés qui ont un accident de bateau ne coulent pas?
Do you know that 78 percent of chicks that have fake tits… who are involved in boating accidents do not drown?
Results: 102260, Time: 0.2091

Top dictionary queries

French - English