FLOTTAIT in English translation

floated
flotteur
flotter
char
flottant
flottement
flottaison
flew
voler
mouche
piloter
braguette
vol
volée
aller
avion
volantes
prendre l'avion
floating
flotteur
flotter
char
flottant
flottement
flottaison
flying
voler
mouche
piloter
braguette
vol
volée
aller
avion
volantes
prendre l'avion

Examples of using Flottait in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
l'eau et non-miscible avec elle, flottait par-dessus l'eau dans la gorge d'Ali,
immiscible with it, the kerosene floated above the liquid in Ali's gut,
Il flottait au grand mât de l'Etoile de Madagascar,
It flew from the mainmast of the old Star of Madagascar,
le Sea Dart flottait et avait le bord de fuite des ailes touchant l'eau.
the Sea Dart floated with the trailing edge of the wings touching the water.
nous sommes accueillis par le drapeau canadien qui flottait à bord du Louis en 1994.
you are greeted by the Canadian flag that flew aboard the Louis in 1994.
La légende raconte que ce moine méditait et flottait à des centaines de pieds dans les airs.
Legend tells of this monk meditating and floating hundreds of feet into the air.
ces facteurs ont fait que le navire flottait à presque un demi-mètre plus bas dans l'eau.
these factors meant that the vessel floated almost half a metre lower in the water.
VMF 247… que symbolisait la bannière étoilée… qui flottait au pied d'un volcan éteint.
Men representing and represented by the American flag which flew at the base of a sleeping volcano.
Le monde était une île qui flottait au-delà du ciel dans l'océan des premiers âges.
The world was an island floating above the sky in the ocean of the first times.
En 1861, à l'époque de la guerre civile, le drapeau qui flottait sur la place était souvent descendu par les sympathisants du Sud.
In 1861, during the Civil War, Southern sympathizers repeatedly tore down the flag flying over the Plaza.
sa voix puissante et chaleureuse flottait sans effort par dessus l'orchestre.
warm voice floated without effort over the orchestra.
Vous savez, à Sunset Boulevard comment William Holden flottait dans la piscine et racontait l'histoire en même temps?
You know in Sunset Boulevard how William Holden's dead floating in the pool and telling the story at the same time?
Alors que nous étions toujours dans l'eau, j'ai localisé un casque qui flottait.
Whereas we were always in water, I located a helmet which floated.
les créateurs de cette vidéo se sont aperçu qu'une ombre suspecte flottait sur la surface grêlée de la Lune.
the creators of this video have realized that a suspicious shadow was floating on the surface of the moon.
un déversement de peinture verte flottait à la surface.
a spill of green paint floated on the surface.
Le héros légendaire Momotarō(littéralement: le garçon pêche) qui combat les forces maléfiques, aurait été trouvé à l'intérieur d'une pêche qui flottait sur l'eau.
Momotarō,(桃太郎,"Peach Boy") was found inside of a giant peach, floating down a river.
symbole de paix, qui flottait audessus des invités pendant que le chef dansait.
a sign of peace, which floated over the guests as the chief danced.
Iron Man a probablement voulu explorer le filet de pêche qui flottait, puis s'y est emmêlé.
Iron Man, would have playfully explored the lost fishing net floating in the sea and then become hideously wrapped up in it.
Elle vous a pris dans un panier sur les bords de la rivière, et elle vous flottait à l'endroit où elle savait.
She took you in a basket to the banks of the river, and she floated you to where she knew.
qui se trouvait auparavant sur le pont arrière découvert, flottait dans la mer.
on the open afterdeck, was seen floating in the sea.
Stade par stade il l'a construite, et il flottait sur le sein des eaux.
Stage by stage he built it, and floated upon the bosom of the waters.
Results: 159, Time: 0.0416

Top dictionary queries

French - English