FOISONNE in English translation

is full
être plein
être complet
être rempli
être pleinement
être intégrale
être rassasié
être totalement
abounds
nombreux
abondent
ne manquent pas
foisonnent
regorgent
sont légion
pullulent
fourmillent
sont au rendez-vous

Examples of using Foisonne in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La résolution 1325(2000) foisonne de belles paroles
Resolution 1325 is filled with fine words
The Equity Myth, foisonne d'exemples montrant qu'il y a fondamentalement absence d'équité au sein du milieu universitaire,
The Equity Myth is full of examples from within the university where there is not only a lack of significant equity
L'industrie de l'automobile au Canada foisonne de jeunes hommes
The Canadian auto industry is full of young men
Vilvoorde, juillet 2018- Le tombereau rigide Komatsu HD1500-8 foisonne de fonctionnalités nouvelles
Vilvoorde, July 2018- Packed with new and improved features, the Komatsu HD1500-8
L'histoire foisonne d'exemples d'États alliés en désaccord sur des questions concrètes de politique extérieure,
There were many examples in history of allied nations disagreeing on specific international
L'Australie compte plus de mammifères que n'importe qu'elle autre région du monde et foisonne de marsupiaux, du diable de Tasmanie carnivore aux nonchalants koalas, en passant par les wallabies et les puissants kangourous.
We have more mammals than anywhere else on earth and plenty of marsupials, from carnivorous Tasmanian devils to sleepy koalas, wallabies and powerful kangaroos.
La grande cour centrale du monastère foisonne de plantes tandis qu'à l'intérieur,
The monastery's large central courtyard is lush with plants; and inside,
L'histoire foisonne d'exemples où des peuples ont été invités à plusieurs reprises par leurs réformateurs,
History abounds with examples of peoples being repeatedly invited by their reformers,
la famille Big Yellow Booth sont en tournée pour présenter leur tout nouveau spectacle qui foisonne de mille merveilleux petits moments -danse,
the Big Yellow Boot Family are hitting the road with an all-new live show full of those Little Big Moments- moments of dance,
le japonais foisonne de richesses lexicales et grammaticales que seul un traducteur natif peut maîtriser parfaitement.
Japanese is packed full of terminological and grammatical intricacies that only a mother tongue translator can master.
je pense qu'il doit y avoir un grand nombre d'endroits où la vie foisonne, de l'état primaire à l'état avancé
I think that it must have a large number of places where the life abounds, from the primary state to the advanced state as our
l'expertise foisonne et apparaît sous des formes de plus en plus variées, au point de sembler particulièrement insaisissable:
expertise is thriving and is taking such diverse forms that it is a particularly elusive phenomenon:
Des modes de production et de consommation non viables continuent de foisonner.
Unsustainable patterns of production and consumption still abound.
assemblages parasismiques, les exemples foisonnent.
paraseismic assemblages Examples abound.
L'usure foisonnait: tout ce qui était rare était terriblement cher.
Usury was rife- anything which was scarce became extremely expensive.
Des projets vont foisonner partout.
Projects will thrive everywhere.
de denrées alimentaires foisonnait.
military information and foodstuffs was rife.
les ressources foisonnent, ombles, corégones,
resources abound, trout, whitefish,
les richesses naturelles foisonnent, les paysages vous surprennent!
natural resources abound, and the landscapes take your breath away!
cafés branchés foisonnent dans le Vieux-Montréal.
trendy restaurants and cafés abound in Old Montréal.
Results: 43, Time: 0.2762

Top dictionary queries

French - English