Chaque partenaire aura un abonnement/ programme en fonction du type de compte choisi.
Each partner will have a subscription/plan in relation to the type of account they have selected.
pendant une durée de contact déterminée en fonction du type de produit désinfectant.
with a determined contact time in accordance with the type of disinfecting agent.
Grâce à Feeltact le commerçant peut émettre quatre types d'alerte différents qui pourront être reçus par différents destinataires, fonction du type d'intervention requis.
With Feeltact, up to four different types of alerts can be sent, that can be received by different recipients, depending on the type of intervention required.
La façon dont les connexions sont réalisées est fonction du type d'essai entrepris,
The way the connections are made depends on the type of test being undertaken
Avant de procéder à l'installation, s'assurer que le dispositif est adapté pour protéger le réseau d'alimentation en fonction du type de fluide utilisé dans l'installation.
Before installation, make sure that the device is suitable for protecting the supply system, in relation to the type of fluid used in the system.
Cordon ou de la ficelle est choisi en fonction du type de bobine et appâts appliquée.
Cord or twine is selected in accordance with the type of coil and applied bait.
Le montant de la caution est fonction du type et de la quantité du matériel loué.
The amount of the deposit depends on the type and number of rented devices.
elle peut être fonction du type d'épreuve en cours;
Sélectionner le protocole de communication en fonction du type de sécurité utilisé par le serveur SMTP.
Select the communication protocol in accordance with the types of security supported by the SMTP server.
veillez à bien ajuster la température en fonction du type de cuisson.
be sure to adjust the right temperature in accordance with the type of cooking required.
Risque lié au taux de rotation Description du risque La durée normale des baux est essentiellement fonction du type de surfaces concernées et s'établit habituellement comme suit.
Risk linked to property turnover Description of the risk The normal duration of a lease basically depends on the type of property and is usually established as follows.
Sélectionner le protocole de communication en fonction du type de sécurité utilisé par le serveur POP3.
POP3 Security(User 1-3) Select the communication protocol in accordance with the types of security supported by the POP3 server.
Les lectures du potentiel RedOx ne varient pas comme vous l'attendez en fonction du type et de la quantité de liquide correcteur dosé.
The RedOx potential readings do not vary as expected in accordance with the type and amount of corrector liquid dispensed.
On souligne toutefois que l'accès à la justice dans le recours collectif est souvent fonction du type de recours.
However, many interviewees noted that access to justice in class actions often depends on the type of case.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文