Examples of using
Based on the type
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Chemica i: based on the type and concentration of the chemicals used for cleaning(detergents);
Chimique: basé sur le type et la concentration de produits chimiques utilisés pour le nettoyage détergents.
flat dollar adjustments based on the type of secondary structure.
les rajustements des montants fixes basés sur le type de structure secondaire.
Fire Extinguisher Classification System The class of fire extinguisher is based on the type of fire it puts out.
Système de classification des extincteurs La classe d'extincteur est basée sur le type d'incendie.
The authors also describe the different types of computer technologies adapted by students, based on the type of disability or difficulty.
Par ailleurs, les auteures précisent les différentes technologies informatiques adaptées par les élèves, selon les types de handicaps et de troubles.
Select Automatically select the certificate store based on the type of certificate, click Next, then click Finish.
Sélectionnez Sélectionner le certificat gardé basé sur le type de certificat, cliquez sur Suivant puis cliquez ensuite sur Terminer.
Store this liquefied gas in line with the appropriate regulations, based on the type of storage and the quantities being stored.
Mesures techniques/ Conditions de stockage STOCKER CE GAZ LIQUEFIE CONFORMEMENT A LA REGLEMENTATION APPROPRIEE EN FONCTION DE LA NATURE DU STOCKAGE ET DES QUANTITES STOCKEES.
The update is either spatial or attributive in nature, based on the type of changes recorded in work orders.
La mise à jour est de nature spatiale ou attributive, sur la base du type de changements enregistrés dans les ordres de travail.
Assumptions are set based on the type of business retroceded
Les hypothèses retenues sont fondées sur le type d'activité rétrocédée
Engines from different engine families may be further combined into families based on the type of exhaust aftertreatment system utilised.
Des moteurs de différentes familles de moteurs peuvent être aussi combinés en familles fondées sur le type de système de traitement aval des gaz d'échappement utilisé.
Specific emergency procedures based on the type of product(their physical properties)
Les procédures d'intervention particulières selon la nature(caractéristiques physico-du produit)
Are the supervisory functions separated based on the type of instruments traded,
Est-ce que les fonctions de supervision sont séparées sur la base du type d'instruments négociés,
The vote structure is currently based on the type of expenditure e.g. operating,
La structure du crédit est actuellement fondée sur le type de dépenses p. ex.,
Quick or prescriptive incentives are fixed and based on the type of system upgrade
Les mesures incitatives rapides ou prescriptives sont fixes et sont basées sur le type d'améliorations apportées
The normal duration of the leases is essentially established based on the type of asset and is usually as follows.
La durée normale des baux est essentiellement fonction du type de surfaces concernées et s'établit habituellement comme suit.
The selection of content will be based on the type of target group
Le choix du contenu sera fonction du type de groupe cible
Some requirements for sectors will be phased in based on the type of food and the activity being undertaken,
Certaines exigences s'appliquant aux secteurs seront introduites progressivement en fonction du type d'aliments et de l'activité réalisée,
Each loss of business income claim is given an evidence score based on the type and quality of evidence submitted.
À chacune de ces réclamations est affecté un coefficient qui dépend du type et de la qualité des éléments de preuve présentés.
Grades are based on the type of business as represented by the heading under which it would appear in the directory.
Les cotes sont établies en fonction de la naturede l'entreprise dont témoigne la rubrique sous laquelle elle serait inscrite dans l'annuaire.
Why don't we create a concept based on the type of energy developed in each country?
Pourquoi ne pas créer un concept fondé sur le type d'énergie exploité dans chaque pays?
Check the Classification box in the Settings field to exclude objects from the scan based on the type of threat as listed in the Virus Encyclopedia.
Cochez la case Verdict dans le champ Paramètres pour exclure de l'analyse les objets sur la base du type de menace attribué selon le classement de l'Encyclopédie des virus.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文