FONCTIONNERA EN in English translation

will operate in
fonctionne en
opérera dans
travaillera en
circuleront dans
évoluera dans
interviendra dans
will work in
travaillera en
fonctionnera dans
œuvrera en
agira en
jouera en
marchera dans
seront efficaces dans
will run in
fonctionne en
tournera en
sera exécuté en

Examples of using Fonctionnera en in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Si vous sélectionnez DSM2, l'émetteur fonctionnera en mode DSM2 sans se soucier s'il est affecté à un récepteur DSM2 ou DSMX.
If you select DSM2, the transmitter operates in DSM2 regardless of whether it is bound to a DSM2 or DSMX receiver.
le ventilateur-condensateur fonctionnera en parallèle au compresseur même en cas de basse température.
the condenser fan functions in parallel with the compressor even in the case of low temperature.
Il fonctionnera en partenariat et comportera une interface avec les réseaux établis
It will interface and work in partnership with established networks
le déshumidificateur fonctionnera en permanence, indépendamment du taux d'humidité dans la pièce.
the humidifier remains in operation permanently, regardless of the level of humidity in the room.
Le COMBO-LED fonctionnera en mode automatique.(
COMBO-LED will be operate in automatic mode.(
La FRPC fonctionnera en parallèle avec le programme d'allégement de la dette(Initiative en faveur des pays pauvres très endettés) mis en œuvre par le Fonds et la Banque mondiale.
PRGF would operate in parallel with the IMF and World Bank debt relief programme highly indebted poor countries(HIPC) initiative.
l'unité fonctionnera en mode de ventilation.
the unit operates in fan mode.
A l'issue de la phase d'installation, votre système fonctionnera en fonction de vos attentes.
When the installation phase is finished we ensuring the system works in line with our expectations.
le programme fonctionnera en mode MANUEL.
the program will function as a MANUAL program.
un vice-président parmi ses membres et fonctionnera en recherchant un consensus au sein du Groupe.
a Vice-Chair from amongst its members and will operate by seeking consensus among the Group.
Le plateau continuera de refléter le brassage propre à la Capitale et fonctionnera en trois langues casting, réalisateurs équipe multilingue.
The set will continue reflecting the city's multicultural facets and to work in three languages.
Si dans les 10 secondes aucun bouton n'est enfoncé la hotte fonctionnera en mode de veille économie d'énergie.
If within 10 seconds no key has been pressed, then the cooker hood work in timing shutdown mode.
du panneau de commande, et l'unité fonctionnera en mode OVR sur une durée réglable de 1 à 90 minutes.
and the unit will operate in the chosen OVR mode until the internal timer is active from 1 to 90 minutes.
Il reste à savoir comment ce processus fonctionnera en pratique, mais il est certain
It remains to be seen how this will work in practice, but either way,
en mode de chauffage, l'unité fonctionnera en mode refroidissement pendant 2‑3 minutes(bien que l'interface utilisateur affichera l'icône de chauffage), puis passera automatiquement en mode de chauffage.
the unit will run in cooling operation mode during 2‑3 minutes(although the user interface will display the heating icon), and then automatically switch to heating operation mode.
Motorola fonctionnera en conjonction avec tout matériel informatique
Motorola will work in combination with any hardware
assurera des services médicaux grâce à l'ouverture d'une infirmerie de niveau 1, qui fonctionnera en collaboration avec le personnel paramédical de l'OIAC.
It will ensure medical support by establishing a level 1 United Nations clinic that will work in conjunction with OPCW paramedics.
elle quittera le mode arrêt de minutage et fonctionnera en mode différé de 60 secondes.
it will exit timing shutdown mode and work in 60 seconds delay mode.
le AUX RETURN fonctionnera en mono et le signal sera routé vers le réglage AUX RETURN(19) et mixé dans les
the AUX RETURN will operate in mono and the signal will be routed to the AUX RETURN control(19)
en même temps pendant au moins 5 secondes,">le voyant clignote cinq fois pour confirmer l'entrée et l'unité fonctionnera en mode Eco Démo.
the indicator light will flash five times to confirm the input and the unit will operate in Eco Demo mode.
Results: 54, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English