clothes
fringues
vêtement
linge
tenue
vetements
habiller
habit
affaires outfit
tenue
costume
look
ensemble
habit
équipement
accoutrement
déguisement
fringues
équiper clothing
vêtement
habillement
vestimentaire
tenue
habit stuff
truc
chose
affaire
farcir
came
matos
tout ça dress
robe
habiller
vestimentaire
tenue
relooker
costume
vêtement duds
raté
nul
fausse
dudd togs
ensemble
assembler
arrêter
ens
mailles
m ens à l'end
brins
m hand-me-downs
de seconde main
d'occasion
usagés
bas
vieux wearing
porter
usure
mettre
tenue
port
vêtements outfits
tenue
costume
look
ensemble
habit
équipement
accoutrement
déguisement
fringues
équiper dressed
robe
habiller
vestimentaire
tenue
relooker
costume
vêtement dresses
robe
habiller
vestimentaire
tenue
relooker
costume
vêtement
T'aimes pas mes fringues ? C'est quoi, ces fringues ? Et moi qui me disais déjà que récupérer ses fringues c'était pas bien. And I thought getting his hand-me-downs was bad. Bah j'étais sur le point de porter mes vieilles fringues de travail. I was just gonna wear my old work duds . J'ai tellement de fringues qu'il a pas vues. I have so many outfits he hasn't seen.
On devrait parler de subventions pour des fringues . Je me fous d'où viennent ces fringues . I don't give a fuckin' shite who these togs come from. J'ai trouvé ce magasin remplis de ces fringues . I found this shop full of this stuff . Il faut regarder plus loin que sa caisse ou ses fringues . You need to look beyond what he driving or wearing on his back. Je me demande s'il dort dans ces fringues . I wonder if he sleeps in that outfit . En primaire, maman me faisait porter tes fringues . In elementary school, Mom made me wear your hand-me-downs . Et moi, mes fringues et ma tête de tortue n'allons nulle part. And me, my outfits , and my turtle-face aren't going anywhere. C'est quel genre de fringues ? What kind of clothing ? J'ai un placard plein de fringues . I got a whole closet full of stuff . Ne regarde pas mes fringues . Don't look at my outfit . Excuse-moi, mais c'est quoi, ces fringues ? I'm sorry, rj, but why are you dressed like that? J'ai de quoi payer mon loyer et m'acheter des fringues sympas. I make my rent and I can buy nice outfits . On dirait pas une boutique de fringues . This don't look like a clothing store. T'en as fini avec ces cartons de vieilles fringues ? Are you done going through those boxes of your old stuff ? Nice outfit .
Display more examples
Results: 1072 ,
Time: 0.0738