FUYARDS in English translation

fugitives
fugitif
fuite
fugaces
un
escapees
évadé
fugitif
d' évasion
runners
coureur
exécuteur
coursier
chemin
fuyard
athlète
forceur
courses de fond
coulisseau
stolons
runaways
fugueur
dérive
emballement
fugitif
galopante
parti à la dérive
fuite
fuyard
leaking
fuite
fuir
couler
étanchéité
taupe
divulguer
fleeing troops
fleeing soldiers

Examples of using Fuyards in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Seuls deux des 45 fuyards ont été arrêtés à nouveau,
Only 2 of 45 escapees have been rearrested so far,
Jallow a priéait instamment tous les États de contribuer à la recherche et à l'arrestation des fuyards.
He urged all States to support the tracking and arrest of the fugitives.
les plus dangereux fuyards sont ceux qui n'ont rien à perdre.
the most dangerous runners are the ones that got nothing to loose.
Des établissements fondés par les fuyards à la fin du XVe siècle et au début du XVIe siècles occupent de vastes territoires dans les environs de Kiev et de Tcherkassy.
Settlements founded by the runaways in the late 15th-early 16th centuries occupied large territories in the vicinity of Kiev and Cherkasy.
esclaves ou fuyards.
slaves or fugitives.
Je dois transformer ces voleurs et fuyards en hommes de la Garde de Nuit.
I need to turn this bunch of thieves and runaways into men of the Night's Watch.
attaquant à la grenade les forces de sécurité qui pourchassaient des fuyards.
attacking the security forces with grenades as they pursued fugitives.
vous pourrez utiliser le système pour localiser rapidement les tubes fuyards dans votre condenseur.
you can use the system to quickly locate leaking tubes within your condenser.
Les Normands se lancent à la poursuite des fuyards, et hormis un combat d'arrière-garde à un endroit appelé« la Malfosse»,
The Normans began to pursue the fleeing troops, and except for a rearguard action at a site known as the"Malfosse",
Toutes les nuits, ces chants s'élevaient depuis les cases d'esclaves sur toute la route, et ils guidaient les fuyards vers la liberté.
Late at night, these songs could be heard… coming from slave cabins along the route… guiding the runaways to freedom.
Une charge de cavalerie pourrait alors exploiter les brèches ouvertes par les fantassins dans les lignes anglaises pour transpercer l'ennemi et pourchasser les fuyards.
The infantry would create openings in the English lines that could be exploited by a cavalry charge to break through the English forces and pursue the fleeing soldiers.
La plupart des fuyards hongrois sont tués
Many of the fleeing Hungarians were killed
Les fuyards, poursuivis par les Républicains,
They fled, pursued by the Republicans,
Hamilton envoya cependant ses hommes montés à la poursuite des fuyards.
Hamilton sent his mounted troops in pursuit of the enemy.
rallie les fuyards et stoppe l'ennemi dans sa lancée.
rallied the soldiers and stopped the enemy pursuit.
C'est toi qui avait arrêté Dodge, tu pourrais indiquer à Schiller où chercher les fuyards.
Since you arrested Dodge, you can give Schiller a jump-start on where to look for these boys.
Je me sens comme le petit nouveau prêt pour les conducteurs en état d'ivresse et les fuyards.
I feel like a… newly-minted lawyer ready to represent DUIs and bail-jumpers.
Lors de la diffusion du premier spot, @Toyota a pris Twitter d'assaut pour inviter l'audience à tweeter pour soutenir les fuyards.
As the first ad aired,@Toyota blitzed Twitter to invite the audience to Tweet support for the bandits.
Onomarchos et de nombreux fuyards se jetèrent à la mer dans l'espoir de nager jusqu'aux navires d'Athènes qui, sous les ordres de Charès, se trouvaient au large des côtes, mais il périt dans les flots ou, selon Pausanias, sous les traits de ses propres soldats.
Onomarchus and many of the fugitives plunged into the sea in the hope of swimming to the Athenian ships under Chares which were lying off the shore.
Wiesenthal prétendait que le réseau ODESSA guidait les fuyards jusqu'aux filières catholiques à Rome(bien qu'il ne mentionne
Wiesenthal claimed that the ODESSA network shepherded escapees to the Catholic ratlines in Rome(although he mentions only Hudal,
Results: 75, Time: 0.0619

Fuyards in different Languages

Top dictionary queries

French - English