GOULET in English translation

bottleneck
obstacle
goulot d'étranglement
goulet d'étranglement
blocages
engorgement
gully
ravin
goulet

Examples of using Goulet in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sarah Goulet, jeune médecin métisse et descendante du politicien Maxim Goulet, a fait don de deux vestes, dont celle-ci, pour enrichir la collection McTavish du Musée du Manitoba.
Sarah Goulet, a young Métis doctor and a descendent of the politician Maxim Goulet, donated this and another jacket, adding to the McTavish collection at the Manitoba Museum.
Lorsque ces nouvelles capacités de production seront entrées en service, la ligne de transport existante risque de constituer un goulet d'étranglement et il deviendra indispensable d'en construire une nouvelle.
The existing link will, however, constitute a bottleneck once these various new generation capacities are up and running and the construction of a new power transmission line becomes indispensable.
Marc Guay et Bruno Goulet.
Marc Guay and Bruno Goulet.
et Claude Goulet, directeur général et artistique des Rencontres.
and Claude Goulet, executive and artistic director of Rencontres.
Bien que la randonnée, vous pouvez lire l'histoire d'un ancien goulet de marée qui est embourbé premier,
While hiking you can read the story of a former tidal inlet that is bogged down first,
Elle marque également l'extrémité sud-est du goulet de Brest les autres extrémités étant marquées par la pointe des Capucins, la pointe du Petit Minou
It also marks the south-east limit of the goulet de Brest the other limits are marked by pointe des Capucins,
En outre, sa configuration naturelle a facilité la tâche des défenseurs, car le goulet comporte en son axe une épine dorsale matérialisée par le rocher du Mengant,
The geography of the goulet favours the defenders, as it has a spine down its length in the form of the Le Mengant rocks, which force ships
Vous conduisiez la voiture… qui s'est garée dans l'allée de Mlle Goulet ce soir-là… et vous lui avez donné l'injection qui l'a tuée… sachant très bien
You were driving the car… that pulled into Ms. Goulet's driveway that night… and you gave her the injection that killed her… knowing full well
SAINT-GILLES- Quartier Goulet Louise, le projet KING CHARLES situé à deux pas des enseignes de l'avenue Louise,
Saint-Gilles- Located in the Goulet Louise district, the KING CHARLES project is just steps from Avenue Louise stores,
elles sont des éléments tardifs de la défense du goulet de Brest.
a battery on the point forms part of the defences of the goulet de Brest.
Anouck Goulet, Claude Tremblay,
Anouck Goulet, Claude Tremblay,
Pierre Goulet, Président du Concours OSM Manuvie,
Pierre Goulet, President of the OSM Manulife Competition,
à« Les Services Pierre Goulet Inc.», pour la localisation de fuites d'eau potable sur le territoire de la Ville de Pointe-Claire pour les années 2018 à 2020 avec une année optionnelle en 2021.
to“Les Services Pierre Goulet Inc.”, for the location of drinking water leaks on the City of Pointe-Claire territory for years 2018 to 2020 with an optional year in 2021.
Consultation sur l'aménagement de l'arrondissement Ville-Marie Henri Goulet, commissaire à l OCPM,
Consultation on the Development Plan of the Ville-Marie Borough Henri Goulet, commissioner of the OCPM,
Skawennati et Danis Goulet, ainsi qu'avec le Co-fondateur
Danis Goulet, Cinema Politica's Co-founder
Week-end fantastique à Barbizon pour le jeune cavalier français Alexis Goulet et Casillias N89 Z:
Great week-end in Barbizon for French Young Rider Alexis Goulet and Casillias N89 Z:
Goulet, président du Concours OSM Manuvie 2015,
Goulet, president of the 2015 OSM Manulife Competition,
Yvan Goulet, Mark Smith,
Yvan Goulet, Mark Smith,
est entourée de Pascal Gaudette et Martin Goulet(percussions), Jonathan Stevenson(violon,
is surrounded by Pascal Gaudette and Martin Goulet(percussion), Jonathan Stevenson(violin,
Goulet et Charles Milliard,
Goulet and Charles Milliard,
Results: 254, Time: 0.1177

Goulet in different Languages

Top dictionary queries

French - English