L'invention et son détenteur courent apparemment un grave danger… à bord du yacht.
The invention and its custodian are reported in grave danger aboard the yacht.
C'est le signe ultime que notre pays court un grave danger.
This is the ultimate sign that our country is in grave danger.
La Commission préparatoire est bien consciente du grave danger que l'acquisition possible d'armes nucléaires par des groupes terroristes pose pour la paix et la sécurité dans le monde.
The Preparatory Commission shares awareness of the serious threat to world peace and security posed by the possible acquisition of nuclear weapons by terrorist groups.
Parfois, l'existence d'un grave danger n'apparaît que lorsqu'il est déjà trop tard.
At times, the existence of a serious risk did not become evident until it was too late.
d'état de droit à Abyei continue de représenter un grave danger pour le maintien de la sécurité dans la zone.
rule of law vacuum in Abyei continues to pose a serious threat to the maintenance of security in the area.
Iv Constitue un grave danger pour la santé ou la sécurité du public en général
Iv creates a serious risk to the health or safety of the public
Ces champs de mines camouflées constituent un grave danger pour les civils et pour le personnel spécialement formé qui est employé sur le terrain.
These camouflaged minefields pose a grave threat to civilians and specially trained field personnel.
ils continuent de poser un grave danger.
they continue to constitute a serious threat.
Les fragments issus de l'explosion constituent un grave danger pour les personnes se trouvant dans le poste ainsi que pour les autres équipements.
Fragments from the explosion represent a serious hazard for persons in the substation as well as for other equipment.
L'auteur représente un grave danger pour le public et une peine d'une durée déterminée aboutissant à une libération n'aurait pas assuré la protection voulue.
The author represents a serious risk to the public, with a finite sentence resulting in release providing inadequate protection.
Une fois encore, à cause du grave danger… il doit y avoir un silence total et absolu… lors des prochaines minutes.
Announcer Once again, because of the severe danger, there must be complete and total silence… during the next several minutes.
Si elles concluent que la personne court un grave danger en cas de renvoi,
If they reached the conclusion that the person ran a serious risk in the event of return,
qui sont actuellement recouvertes de neige pose un grave danger.
currently covered by snow, pose a serious hazard.
Les armes de destruction massive représentent un grave danger pour nous tous, notamment parce qu'elles peuvent tomber entre les mains de terroristes.
Weapons of mass destruction pose a severe danger to all of us, in particular the possibility of such weapons falling into the hands of terrorists.
Les mines antipersonnel et les munitions non explosées datant du conflit qui a sévi de 1991 à 1995 constituent un grave danger dans les secteurs longeant l'ancienne ligne de front.
Landmines and unexploded ordnance remaining from the 1991-95 war pose a serious risk in some former front-line areas.
Nos preuves incluent des témoignages de femmes qui se sentaient en grave danger.
Our offer of proof includes testimony of women who felt their lives were in grave peril. From what.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文