GRAVE in English translation

serious
sérieux
gravement
sérieusement
gravité
très
vivement
graves
importants
vive
sévères
severe
sévère
gravement
sérieux
lourdement
très
sévèrement
graves
importantes
lourdes
aiguës
grave
tombe
gravement
vivement
gravité
sépulture
très
fosse
graves
vive
profonde
bad
mauvais
mal
méchant
grave
nul
terrible
pire
vilain
moche
sale
acute
aiguë
aigu
grave
aigüe
acuité
actifs
pressants
criants
bass
de basse
grave
contrebasse
bar
bassiste
achigan
basse
des graves
major
majeur
grand
principal
important
gros
commandant
grave
gross
brut
dégueu
dégoûtant
grave
dégueulasse
grossier
flagrant
montant
grievous
grave
coups
worse
mauvais
mal
méchant
grave
nul
terrible
pire
vilain
moche
sale

Examples of using Grave in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pas grave, je l'appellerais plus tard.
It's okay, I will call him later.
C'est pas grave si t'as jamais fumé, George.
It's OK if you have never smoked before, George.
Grave erreur, mes amis.
Big mistake, my friends.
Grave dépression, on ne me parle plus de mariage.
Big depression, no one talk about wedding to me anymore.
C'est grave, Gibbs.
This is big, Gibbs.
Mais ce n'est pas grave, parce que Lawson va nous ramener.
But it's all right, because Lawson is gonna take us home.
Pas grave, j'irai l'attendre sagement.
It's okay. I will just go sit in the foyer and wait for him.
Pas grave, elle est occupée.
No, that's okay. She's busy in the kitchen.
Pas grave, j'aime pas vraiment ça non plus.
It's okay, i don't really like sushi either.
Je pense que ce n'est pas grave de prendre une minute pour s'habituer.
I think it's ok to take a minute to adjust.
Mais ce n'est pas grave, je vais danser avec Paul.
But that's OK, because I'm going dancing with Paul.
C'est pas grave, si elle pense être une superhéroïne.
It's all right if she thinks she's a superhero.
Mais ce n'est pas grave, car la peur peut nous rapprocher.
But that's OK, because fear can bring us together.
Pas grave, je saurai tôt ou tard.
That's ok. I will hear it sooner or later.
C'est grave quand ça siffle?
Is it a problem if it whistles?
C'est pas grave. J'en ai dans mon sac.
That's all right, I have some in my purse.
C'est pas grave, je vais le manger.
That's alright, I will eat it.
Pas grave, je suis né avec.
It's okay, I was born with it.
Mais ce n'est pas grave, car c'est hi-la-rant!
But that's no problem, since the jokes are hi-la-rious!
C'est grave, docteur?
Is it dangerous, doctor?
Results: 23923, Time: 0.1558

Top dictionary queries

French - English