Vos collègues seront stupéfaits quand ils verront le Crispeur.
Doctors will be amazed when they see The Tingler.
Ils nous prendront pour des idiots quand ils verront des gars comme ça.
They will take us for fools when they see guys like him.
Les parents le découvriront quand ils verront la facture.
The parents will find out when they get the bill anyway.
Et, tôt ou tard, ils verront quelque chose qui leur paraîtra utile et ils l'achèteront.
And, sooner rather than later, they will see how useful a certain product is and they will buy it.
Étant donné que les correspondants n'auront pas effacé l'ancienne self-signature, ils verront une self-signature supplémentaire de la clé quand ils mettront à jour leur copie de la clé.
Since correspondents will not have deleted the old self-signature, they will see an additional self-signature on the key when they update their copy of your key.
Dès qu'ils verront qu'il n'a pas de fric, ils le ficheront dehors.
When they find out he doesn't have money they will throw him out.
La confiance en Dieu dispose à la béatitude des pauvres:"Ils verront Dieu"».
The sixth beatitude proclaims,"Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
Friend, car ils verront vos créations car elles sont basées sur les polices Wingdings et Webdings.
Friend installed, because they will see your creations even without having it installed, because they are based on the font, Wingdings and Webdings.
Lorsqu'ils verront que je me tais, ils ne voudront rien d'autre.
When they find I'm silent they will want nothing better than to leave me silent.
la charité:« Heureux les cœurs purs, car ils verront Dieu.
charity:« Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
Les données changeront la donne pour beaucoup de diffuseurs, car ils verront de nouvelles recettes en provenance de cette mine d'or.
Data will change the game for many publishers, as they will see the new revenue coming from this gold mine.
Ils verront que tu es McLyntock du Missouri
They find out you're the McLyntock from the Missouri border
Avec Luke, ils verront les honneurs, la bourse d'étude,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文