INADAPTATION in English translation

maladjustment
inadaptation
difficultés d'adaptation
mauvais réglage
inadequate
manque
insuffisance
suffisamment
inadéquation
insuffisante
inadéquate
inadaptés
inappropriée
mauvaise
carences
inadequacy
insuffisance
faiblesse
inadéquation
manque
caractère inadéquat
insuffisante
lacunes
carences
inadaptation
unsuitability
inadaptation
inadéquation
non-convenance
inaptitude
caractère inapproprié
maladaptation
erreurs d'adaptation
mauvaise adaptation
inadaptation
mésadaptation
adaptation inadéquate
non-adaptation
inadaptation
failure to adapt
incapacité à s' adapter
inadaptation
échec de l' adaptation
manque d'adaptation
défaut d'adaptation
ne pas s'adapter
lack
manque
absence
défaut
pénurie
faute
fait
insuffisance
insuffisant
manquent de

Examples of using Inadaptation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
des adolescents, tels que troubles de l'alimentation, inadaptation, tendance croissante à la violence,
i.e. conditions like eating disorders, maladjustment, increasing tendency to use violence,
Risque opérationnel: risque résultant d'une inadaptation ou d'une défaillance imputable à des procédures,
Operational risk: risk resulting from an inadequacy or a failure due to procedures,
faible degré de développement technologique, inadaptation des infrastructures sociales
low levels of technology, inadequate social and economic infrastructure
ne devant pas recevoir d'autre appréciation que celle consistant à les considérer comme des"symptômes" d'inadaptation.
of great importance and can be expected to be taken into account only as a"symptom" of maladjustment.
un sentiment d'inadaptation.
and feelings of inadequacy.
met en évidence la vulnérabilité des systèmes de production, et leur inadaptation à un contexte nouveau.
developing countries exposes the weaknesses of our production systems and their unsuitability for a new context.
l'intervention sera possible si les actions du mineur montrent qu'il se trouve dans les situations d'inadaptation ou de manque d'assistance qui peuvent être à l'origine de l'action du tribunal.
official action will be possible if the minor's behaviour reveals that he is suffering from maladjustment or lack of assistance that may be at the origin of the court hearing.
réduire les problèmes psychosociaux et le risque d'inadaptation et(2) faciliter la résilience
reduce psychosocial problems and the risk of maladaptation, and(2) facilitate resilience
Le fait que l'ouvrage ne réponde pas aux critères de fonctionnement peut également être le résultat d'une mauvaise conception, d'une inadaptation des techniques utilisées
Failure of the facility to meet performance criteria may also be the result of defective design, inadequacy of the technology used
Il n'en reste pas moins qu'il faut tenir compte des changements climatiques lors de la prise de décisions sur la régénération de la forêt boréale en raison des risques d'inadaptation et de perturbations accrues.
There remains a need to incorporate climate change considerations into regeneration decisions across the boreal forest because of the potential for maladaptation and increased disturbance.
à la fois par manque de moyens, inadaptation des réglementations et tolérance à l'égard d'un secteur créateur emplois, aussi précaires soient-ils.
for lack of resources, non-adaptation to the existing regulations and acceptance of a sector that creates precarious jobs.
Le maintien de l'ordre économique actuel avec ces injustices et son inadaptation aux réalités économiques
The maintenance of the existing economic order with these injustices and its failure to adapt to economic realities,
risquent de provoquer une inadaptation.
potentially cause maladaptation.
Inadaptation du système de financement:
Poor financing system:
Dans les pays en développement l'efficacité de cette formule se heurte souvent à une inadaptation des institutions et/des marchés qui ne se prêtent guère à la création d'un environnement propice aux prêts hypothécaires.
In developing countries, the effectiveness of this approach is frequently limited by the inadequacy of institutional and/or market conditions for an effective mortgage lending environment.
Cernat a souligné que les CVM avaient pour corollaire une possible inadaptation des règles d'origine à l'environnement commercial actuel
Mr Cernat highlighted that GVCs show that rules of origin may not be adequate in today's trade environment
Cette inadaptation entrave naturellement le bon fonctionnement du marché du travail;
These shortcomings clearly hamper the functioning of the labour market.
les problèmes de conception(inadaptation aux conditions locales,
such as poor adaptation to local conditions,
inefficacité, inadaptation et lenteur du système en place.
inefficiency, maladjustment and slowness of the system in place.
démotivation des enseignants, inadaptation de l'enseignement aux besoins de la communauté,
unmotivated teachers, unsuitability of education to community needs,
Results: 64, Time: 0.0904

Inadaptation in different Languages

Top dictionary queries

French - English