INTRIGUANT in English translation

intriguing
intrigant
interesting
intérêt
intéresser
participation
souci
puzzling
casse-tête
énigme
jeu

Examples of using Intriguant in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mais il est assez intriguant que des traces de monothéisme primitif aient été découvertes pas seulement là,
But it is an intriguing fact that traces of primitive monotheism have been found not just here
Le résultat est intriguant, voir même envoûtant,
The result is puzzling, even mesmerizing,
Il est également intriguant de constater que dans cette affaire les deux juridictions n'ont pas appliqué la loi sur la presse,
What is also intriguing is that while handling the case both of the Courts failed to apply the Press Law,
menant la société de ses sœurs après le décès de Madame Henriette en 1752, et intriguant sans cesse en faveur de son frère
managing her sisters after the death of Madame Henriette in 1752, and intriguing unceasingly in favor of her brother
dont le très intriguant et tout aussi succulent«Éclair» de turrón.
Postres(desserts), as intriguing and succulent, such as the turrón"Éclair.
14 mois grand cylindre, intriguant de tannins bruts
14 months big barrel, intriguing for balsamic notes
Le Pape Boniface VIII intriguant en faveur des Noirs,
Since Pope Boniface VIII was intriguing in favour of the Blacks,
lubrique et intriguant, qui aime à conduire des voitures de luxe telle la Mercedes-Benz SSK, décrite comme« super-cool car la favorite d'Hitler».
a sharp contrast to the scheming and lecherous Lupin who drives expensive cars like the Mercedes-Benz SSK because it was"Hitler's favorite.
Le Secrétaire général se souvient que son attention avait été initialement attirée par l'UIP du fait de son intriguant potentiel en tant qu'Organisation représentant tous les courants politiques du monde
His attention had been initially drawn to the IPU by its intriguing potential as an organization representing all political currents worldwide and, since entering its ranks in 1991,
Nous sommes ici dans un univers végétal très intriguant, peuplé de fleurs-cristal à la structure filaire,
We are in front of an intriguing vegetal universe, full of crystal-flowers with a wire frame,
je me suis vue acheter ce chemisier en lin un peu intriguant, avec sa découpe précise au niveau des manches
so I was quite surprised when I saw myself purchasing this intriguing linen shirt, with its precise
de l'équipement lourd est ce qui rend ces jeux vraiment amusant et intriguant pour la plupart des petits enfants.
heavy equipment is what makes these games really fun and intriguing for most of the little kids.
Intriguer pour causer à autrui la perte de ses amis;
Intriguing to cause another to be alienated from his friends;
Le titre peut intriguer nos lecteurs!
The title sounds intriguing to our readers!
Le monde du surf attire un public large, il intrigue et fascine.
The world of surfing attracts a wide audience, intriguing and fascinating it.
D'abord, admettez que ça vous intrigue.
First, admit to yourself that it sounds intriguing.
Cette étrange ville portuaire intrigue toujours autant.
This unusual port city is still as intriguing as ever.
Cela m'intrigue.
I find that rather intriguing.
Ça ne vous intrigue pas?
Well, don't you find that intriguing?
Cela sonne intriguer aussi.
That sounds intriguing too.
Results: 134, Time: 0.0827

Top dictionary queries

French - English