L'ATTRAPER in English translation

catch him
rattraper
prendre
à l'attraper
coincer
à l'arrêter
capturer
voir
repogner
get him
chercher
lui trouver
récupérer
choper
prendre
ramener
lui obtenir
coincer
fais-le
mettez-le
grab it
prends-le
chercher
saisir
attraper
l' attrapes
récupérer
him up
relever
éleva
à lui
-le monter
le remonter
soulever
l'a arrêté
prendre
lui jusqu'
le fera lever
reach it
y accéder
atteindre
rejoindre
l'attraper
y arriver
y parvenir
pick it up
ramasser
récupérer
prendre
chercher
décroche
la ramasse
détecter
acheter
catching him
rattraper
prendre
à l'attraper
coincer
à l'arrêter
capturer
voir
repogner
caught him
rattraper
prendre
à l'attraper
coincer
à l'arrêter
capturer
voir
repogner
got him
chercher
lui trouver
récupérer
choper
prendre
ramener
lui obtenir
coincer
fais-le
mettez-le
him down
le descendre
l'abattre
le retrouver
arrêter
vers le bas
faire tomber
le calmer
réduire
le décevoir
renversera
her up
trap it

Examples of using L'attraper in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On va l'attraper.
We will pick him up.
Vous pouvez l'attraper?
Can you trap it?
Maintenant va l'attraper.
Now go and get him.
On va l'attraper.
We will pick her up.
Je veux dire… On peut pas juste l'attraper?
I just mean, can't we trap it or something?
Tu dois l'attraper.
You have to get him.
Mais l'attraper a coûté la vie de 6 agents.
But catching him cost us 6 agents.
On va l'attraper.
We're gonna get him.
J'aurais pu l'attraper si vous deux.
Could have caught him if the two of you.
L'attraper est notre priorité.
Catching him is our top priority.
Vous devez venir l'attraper.
You need to come get him.
J'aurais pu l'attraper.
I could have caught him.
Aide Jerry voler huit morceaux de fromage sans Tom le chat l'attraper.
Help Jerry steal eight pieces of cheese without Tom the cat catching him.
La chouette a dû l'attraper.
Hoot owl musta got him.
Non, je vais l'attraper!
No, I will get him!
Et qui a de meilleures chances de l'attraper que moi?
And who's got a better chance of catching him than me?
Tu aurais pu l'attraper.
You could have caught him.
Sauf le diable, qui sut l'attraper.
Cos the devil got him first.
Ça fait des années que je le colle sans pouvoir l'attraper.
I have been breathing down his neck for years but can't get him.
Comment penses-tu pouvoir l'attraper?
How do you plan on catching him?
Results: 534, Time: 0.0761

Top dictionary queries

French - English