L'EUPHORIE in English translation

euphoria
euphorie
euphorique
euphorisant
exhilaration
euphorie
exaltation
joie
ivresse
plaisir
high
très
hautement
hauteur
plus
haute
élevé
grande
forte
importante
supérieure
euphoric feelings
sentiment euphorique
sensation euphorique
sentiment d'euphorie
sensation euphorisante
sensation d'euphorie
elation
exaltation
joie
allégresse
l' euphorie

Examples of using L'euphorie in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
J'ai vu la joie et l'euphorie d'une femme après l'ouverture de son premier compte bancaire, grâce auquel elle a pu disposer des moyens économiques pour démarrer sa propre entreprise.
I have seen the joy and elation of a woman after opening her first bank account having been economically empowered to start her own business.
Je vais télécharger certaines des photos que je prendrai dans les jardins avec l'objectif de tenter de vous faire ressentir la joie et l'euphorie qui m'imprègnent en admirant la tapisserie des riches couleurs.
I will post a number of photos generated by things I see in the garden as I try to pass on to you some of the joy and euphoria I receive from their rich tapestry of color.
Nebel caricature dans cinquante dessins à l'encre de Chine le monde militaire et d'autres groupes sociaux qui ont, selon lui, attisé l'euphorie guerrière.
Nebel made caricatures in 50 pen-and-ink drawings of the military and other groups in society who, in his eyes, stirred up elation for the war.
la gueule de bois post-olympique ne sera plus qu'un mauvais souvenir ou, au contraire, que l'euphorie ne sera pas encore retombée.
where we hope the post-Olympic hangover will be just a distant memory or, on the contrary, that the euphoria will not yet have dissipated.
l'individu peut s'être attaché à l'euphorie et aux autres effets positifs procurés par la drogue
the individual may have become attached to the euphoric feelings and other positive effects they get while on the drug,
Regard critique sur l'euphorie qui entoure les partenariats dans le contexte des objectifs de développement durable,
Critical view of the euphoria around partnerships in the context of the sustainable development goals,
En même temps, l'euphorie qui découle de la stratégie de combat est directement liée aux expressions des personnages,
But at the same time, the rush that comes from the strategy of the battle is directly connected to the animated expressions
L'euphorie de l'Euro 2012, organisé conjointement par la Pologne et l'Ukraine,
The excitement of the Euro 2012, organized jointly by Poland
En 1989, 15 ans plus tard, à la faveur de l'euphorie née de l'effondrement du mur de Berlin,
In 1989, 15 years later, amidst the euphoria arising from the fall of the Berlin Wall,
bravant les éléments pour franchir la gorge et ressentir l'euphorie et le sentiment d'accomplissement que procure une ascension.
winter camping in the backcountry and braving the elements to attain a climbers-rush and sense of accomplishment.
ont été un« souffle» enregistré par les 2 détecteurs du LIGO, l'euphorie d'un groupe de scientifiques et la question:« Et ensuite?
2015, was a"chirp" recorded by LIGO's two detectors, a host of exhilarated scientists, and the question: what next?
le désir de rattraper le temps perdu; l'Occident dans l'euphorie et le narcissisme»7.
wanted to make up for lost time; the West lived in a state of euphoria and narcissism"8.
Il faut dire que la rencontre de Jan Olav avec Veronika à la Faculté des Beaux arts déchaîne l'euphorie touristique de la réalisatrice Eva Dahr,
Indeed, the meeting between Jan Olav and Veronika in the Faculty of Fine Arts unleashes tourism euphoria in the director, Eva Dahr,
Pour être née au printemps 1946, dans l'euphorie de la libération de la France
As a company born in the spring of 1946, in the euphoria that followed the liberation of France
On note une étrange contradiction entre l'euphorie entourant ce que l'on appelle les partenariats public-privé(PPP)
There is an odd contradiction between the euphoria about the so-called Public-Private Partnerships(PPPs) and the poor performance
Bien que cette période ait été caractérisée par l'euphorie de l'indépendance et l'optimisme quant à l'avenir,
Although the period was characterized by the euphoria of independence and optimism for the future,
Lorsque l'euphorie se sera estompée,
Once the euphoria has settled down,
vidéo étaient aussi présents pendant le concert, ajoutés à la proximité avec les membres du groupe et l'euphorie d'être entouré d'autres personnes qui aiment la musique comme vous!
added with the proximity you have with the band members and the euphoria of being surrounded by other people who are in love with the music just as much as you are!
temp rature du corps, la grosse stimulation physique exp riment e par la plupart des utilisateurs, et l'euphorie et le confort de l'exp rience qui peut provoquer chez les utilisateurs une mauvaise valuation de leur niveau d'effort.
including MDMA's pharmacological effect of increasing body temperature, the strong physical stimulation experienced by most users, and the euphoria and comfort of the experience which can cause users to overlook their level of exertion.
d'entretenir une constante apologie de la légèreté; de sorte que l'euphorie de la publicité devienne le standard du bonheur humain
to maintain a constant apology for lightness; so that the euphoria of advertising becomes the standard of human happiness
Results: 355, Time: 0.0566

Top dictionary queries

French - English