L'IMPLOSION in English translation

implosion
imploser
implosive
imploding
imploser
collapse
effondrement
chute
faillite
collapsus
débâcle
écroulement
affaissement
dislocation
tomber
s'effondrer

Examples of using L'implosion in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
domaine des munitions anti-blindage, avança que l'implosion réduirait le risque de pré-détonation
argued that not only would implosion reduce the danger of predetonation
Pourtant, un tiers des répondants estime que le secteur de l'équipement des télécommunications perd du terrain(malgré sa cote forte dans l'enquête), ce qui pourrait rendre compte du net repli qui a suivi l'implosion des dotcom.
However, the telecommunication equipment sector, while still a clear strength, is believed by a third of respondents to have been losing ground, perhaps reflecting the sharp pullback following the“dotcom“ implosion.
Explosion ou implosion, cette référence générique est fortement médiatisée dans les médias français dominants et reprise par les médias occidentaux, généralement instrumentalisés au profit de la cause du grand Israël, qui ne jurent que par la déstabilisation et l'implosion de l'Algérie.
Explosion or implosion, this generic reference is highly publicized in the dominant French media and adopted by Western media, generally instrumental in favor of the cause of the great Israel, who swear by the destabilization and implosion of Algeria.
Sous le double effet de l'implosion de l'Union soviétique
As a result of the collapse of the Soviet Union,
Alors que l'implosion avait déjà été suggérée par Richard Tolman en 1942, puis présentée aux scientifiques de Los Alamos par Robert Serber, Neddermeyer fut le premier à soutenir cette technique.
Although implosion was suggested by Richard Tolman as early as 1942, and discussed in the introductory lectures given to Los Alamos scientists by Robert Serber, Neddermeyer was one of the first to urge its full development.
Au milieu de ces efforts, le groupe UBS est touché par l'implosion du hedge fund Long Term Capital Management(LTCM)
In the midst of these efforts, UBS was hit by the implosion of the Long Term Capital Management(LTCM) hedge fund,
elles induisent l'implosion de micro-cavités provoquant localement une élévation thermique importante et une onde de pression de plusieurs milliers de fois la pression atmosphérique.
they induce the implosion of micro-cavities causing a significant localised heat increase and a wave of pressure several thousand times greater than atmospheric pressure.
la Corée du Sud poursuivent une politique« d'atterrissage en douceur» destinée à éviter l'implosion d'un régime qui pourrait déclencher une action militaire
South Korea are pursuing a“soft-landing” policy aimed at avoiding an implosion of the regime which could trigger military action
Et l'implosion de la Libye, où la région du Fezzan est devenue une zone de non-droit,
And the implosion in Libya, where the Fezzan region has become a lawless zone,
Neddermeyer présente la première analyse technique substantielle concernant l'implosion à la fin avril 1943.
Neddermeyer presented the first substantial technical analysis of implosion in late April 1943.
À l'exception de l'Arabie saoudite, la conséquence la plus préoccupante de la crise financière mondiale de 2008-2009 a été l'implosion de la demande intérieure,
With the exception of Saudi Arabia, the consequence of the global financial crisis of 2008-2009 of most concern was an implosion of domestic demand
pur produit du système mondialiste qui progresse sur l'implosion de la France.
a pure product of the globalist system that is progressing on the implosion of France.
Afin d'éviter l'implosion devant la menace d'un autre génocide
With a view to avoiding implosion in the face of the threat of renewed genocide,
L'implosion du système capitaliste et la propagation immédiate
The implosion of the capitalist system,
ils seront bientôt pris dans le maelström de l'implosion de la demande dans les pays avancés
they will be quickly caught up in a vortex of imploding demand from the advanced economies
contribuent tous à l'implosion de la« grande coalition» dans l'élection de 1993.
all contributed to the implosion of the Progressive Conservative"grand coalition" in the 1993 election.
la rébellion désastreuse de Praieira en 1849, ont profité de ce qui semblait être l'implosion imminente du Parti conservateur pour revenir au pouvoir avec des forces nouvelles.
the disastrous Praieira rebellion in 1849, took advantage of what seemed to be the Conservative Party's impending implosion to return to national politics with renewed strength.
notamment à cause de l'implosion de l'autorité gouvernementale.
e.g., because of the implosion of functional government controls.
quelques mois seulement après l'implosion de l'URSS- et certifient(formellement) l'assèchement tendanciel de la mer d'Aral
just a few months after the implosion of the USSR- that formally certified the drying out of the Aral Sea
facteur d'intégration a pu aider notre pays à surmonter le péril de l'implosion et à ne pas succomber dans le chaos identitaire
an aspect of integration has helped our country to overcome the danger of implosion and not to succumb to ethnic and religious chaos in
Results: 157, Time: 0.0386

Top dictionary queries

French - English