L'INTERCESSION in English translation

intercession
intervention
intercessions
intervention
prayers
prière
prier
oraison

Examples of using L'intercession in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
est si puissante auprès de Lui, l'intercession de Marie qui a eu le bonheur d'être Sa Mère doit être infiniment plus puissante.
is so powerful with Him, the intercession of Mary, who had the joy of being His Mother, ought to be infinitely more powerful.
celle de Jésus lui-même(comme nous le confessons dans le rite pénitentiel de la Messe), l'intercession des autres et la mienne, que j'associe à celle de l'Église.
that of Jesus himself(as we confess in the penitential rite of the Mass), the intercession of others, and mine, that I join to that of the Church.
il garde en otage, malgré l'intercession du Président argentin,
he was, despite the intervention of the Argentine President,
trouvées par le lectorat chrétien, comme l'intercession avec Dieu et le pardon.
that Christian readers find, such as intercession with God and forgiveness.
nous implorons l'intercession de Marie, Mère du Sauveur
we implore the intercession of Mary, Mother of the Saviour
dans l'abside nord, l'Intercession est figurée dans la scène de la Déisis;
the Deesis scene shows the intercession; in the central apse,
Que par l'intercession de Saint Joseph de Calasanz,
May the intercession of Saint Joseph Calasanz,
ne jugez pas avant de lire la partie sur l'intercession des cieux dont les textes de la Bible dans cette étude, alors tout ce
do not rush to judge until you read the part about the intercession of those in heaven gleaned solely from the texts of the Bible in this study,
Entre 1743 et 1746, vient s'ajouter l'édification de l'église de l'Intercession, un édifice avec réfectoire, voisin de celui de la cathédrale Sainte-Sophie et utilisé comme église d'hiver.
In 1743-1746 was built the Church of the Intercession, accessory building of St Sophia-Assumption Cathedral.
Heureusement, au travers du dessein souverain de Dieu, lorsque la louange est combinée avec l'intercession, un enthousiasme spirituel se produit au travers du Corps des croyants.
Fortunately, through God's sovereign design, when worship is combined with intercession, a spiritual stirring occurs through the corporate body of believers.
D'autre part la Bible nous encourage que Dieu réagit aux cris qui montent des cœurs de son peuple, dans l'intercession, l'invitation et la préparation.
On the other hand the Bible encourages us that God will respond to the heart cries of his people, in intercession, invitation and preparation.
Le ministère que le Seigneur leur a donné dans la formation, l'intercession, la louange et la méditation de la Parole de Dieu s'appelle«fishingforfriends»
The ministry the Lord has given them in training, intercession, worship and meditating the word of God is called"fishingforfriends"
Il est vrai que le terme << militairement >> n'est pas utilisé et certains auteurs estiment par conséquent que cet article ne sanctionne pas l'action militaire et n'autorise que l'intercession, sous forme par exemple de démarches diplomatiques
It is true that the word"military" has not been used to qualify the word"action" and this has led some authors to the conviction that article IV does not sanction military action but authorizes intercession only, such as diplomatic representations
Prière pour l'Intercession d'Elisabeth Leseur.
Link to the 2017 Prayer for the Intercession of Elisabeth.
Il est enterré au cimetière du monastère de l'Intercession de Moscou.
He was buried at the Intercession Monastery in Moscow.
Au centre de la forteresse s'élevait la cathédrale de l'Intercession.
On the central square in the fortress there was built the Intercession Cathedral.
Avec l'intercession de l'Immaculée.
Strengthened by the intercession of the Immaculate Virgin.
Le critère que la Cour a choisi de tester l'intercession dans l'affaire est un test.
The test that the Court chose to test the intercession in the case is a test.
Enfin, l'évêque a rappelé que le pape François a demandé l'intercession de trois personnes.
Finally, he recalled that Pope Francis asked the intercession of three people.
Tu peux avoir besoin de l'aide et de l'intercession de frères et sœurs croyants.
You may need the help and intercession of fellow believers.
Results: 602, Time: 0.0497

Top dictionary queries

French - English