LA COLLUSION in English translation

collusion
complicité
connivence
entente
conspiracy
conspiration
complot
entente en vue
complicité
collusion
conjuration
conspirationnistes
association de malfaiteurs
entente délictueuse
colluding
s'entendre
s'associent
être de connivence
connivance
connivence
complicité
complaisance
collusion

Examples of using La collusion in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
le prix fixé tend à favoriser la collusion des parties contractantes.
price set tempted contracting parties into collusion.
à garantir l'anonymat des enchérisseurs et à éviter la collusion dans certaines enchères mais pas dans d'autres.
may ensure the anonymity of bidders and the avoidance of collusion, while in other cases it may not.
entrepreneurs qui sont parties à l'accord-cadre connaîtront l'identité de chacun d'eux et il pourra être difficile dans la pratique d'assurer la concurrence(et de prévenir la collusion) une fois l'accord-cadre en place.
be aware of each other's identities, and so ensuring competition(rather than collusion) once the framework agreement is in place can also be difficult in practice.
qui ont donné raison aux plaignants contre la collusion du seizaikan et mis un coup d'arrêt aux méthodes de la Haute Croissance.
the 1970s,">in which the plaintiffs won cases against the collusion of the seizaikan, thus putting the brakes on the methods of the era of high growth.
Mais actuellement, on est clairement dans l'excès et je doute que cela dure éternellement avec ce que Snowden a dévoilé sur la collusion des multinationales et de l'Etat américain via les aventures de la NSA.
But I think that at the present time we're in an extreme situation, which I don't think can continue long term after Snowden's revelations about the collusion between multinational companies and the United States authorities through the NSA's activities.
puisse être volé et distribué sans la collusion d'agents des autorités portuaires.
is being stolen and distributed without the collusion of officials at the ports.
que facilite encore la collusion entre les services du ministère public
facilitated by collusion between public attorneys' offices
En France, par exemple, où des efforts considérables ont été faits pour accroître la capacité de gestion, la collusion entre médecins et gestionnaires a souvent conduit à mettre l'accent sur des services prestigieux et coûteux pour maximiser les recettes
For example, in France where considerable efforts have been made to increase management capacity, collusion between doctors and managers has, on many occasions, led to an emphasis on prestigious and expensive services to maximise the income
le rassemblement et la collusion avec intention de porter atteinte à la sécurité de l'État;
gathering and colluding with the intent to harm national security;
Pour éviter la collusion, ce minimum devrait être fixé au niveau le plus élevé possible,
To avoid collusion, the minimum should be set as at a high a level as possible,
mais aussi la collusion, la coercition, l'obstruction,
but also collusion, coercion, obstruction,
la fraude peut impliquer la collusion, la falsification, les omissions volontaires,
as fraud may involve collusion, forgery, intentional omissions,
la corruption, la collusion, la coercition, l'obstruction,
corruption, collusion, coercion, obstruction,
la fraude peut impliquer la collusion, la falsification, les omissions volontaires,
since fraud may involve collusion, forgery, deliberate omissions,
notamment les délits d'initié, la collusion, la falsification de documents
including insider trading, collusion, falsification of records
la fraude peut impliquer la collusion, la falsification, les omissions volontaires,
since fraud may involve collusion, falsification, deliberate omissions,
l'Organisation de coopération et de développement économiques(OCDE) pour éviter la collusion dans les marchés publics.
is a good practice advocated by the OECD to avoid collusion in public procurements.
privé- les lanceurs d'alerte mettent en lumière des activités illégales telles que l'évasion fiscale, la collusion et autres actions contraires à l'intérêt public.
private sectors- whistleblowers bring to light illegal activities such as tax evasion, collusion and others that are contrary to the public interest.
les failles du système judiciaire et la collusion entre politiques et crime organisé en Bulgarie.
flaws in the judicial system and collusion between politicians and organized crime in Bulgaria.
Certaines des affaires examinées montrent que des pratiques anticoncurrentielles telles que la collusion, l'abus de position dominante
Some of the cases reviewed demonstrate that anticompetitive practices such as collusion, abuse of dominant position,
Results: 306, Time: 0.0518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English