Examples of using
Collusion
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Your girlish collusion with Catherine de Medici has placed England firmly in the middle of an international crisis.
Vos petites connivences avec Catherine de Medicis ont amené l'Angleterre au milieu d'une crise internationale.
Under monopolistic conditions or an oligopolistic structure with perfect collusion, these elasticities are equal.
Dans une situation de monopole ou d'oligopole avec entente parfaite, ces deux élasticités sont égales.
anti-competitive behaviour such as collusion.
à des pratiques anti-compétitives comme des ententes.
It involved collusion between several high-ranking members of the Imperial Japanese Navy,
Il concernait une collusion entre plusieurs membres de haut rang de la marine impériale japonaise,
In many of these cases, the participation or collusion of army or police officers is obvious, and their actions are not always politically motivated.
Dans la plupart de ces cas, des indices indiquent clairement la participation ou la complicité de militaires et de policiers qui n'agissent pas toujours pour des motifs politiques.
Together with the corruption and collusion that rule the relationship between the institutions within the system, are the main causes for impunity.
La corruption et la complicité qui caractérisent les relations entre les différentes institutions qui conforment le système de justice sont les principaux facteurs d'impunité.
The bidders denied collusion, however, and some explanations were provided to suggest they may indeed have bid independently.
Toutefois, les soumissionnaires ont nié l'existence d'une collusion et ont avancé certaines explications laissant supposer qu'ils avaient pu effectivement soumissionner de façon indépendante.
An anonymous complainant alleged collusion amongst bidders on a procurement outside Europe,
Une plainte anonyme faisait état d'une collusion entre les candidats à un marché à l'extérieur de l'Europe,
He had been suspected of collusion with the enemy, tortured
Soupçonné d'intelligence avec l'ennemi, torturé et condamné à mort,
The incitement to commit acts of corruption or collusion in such acts also constitutes an act of corruption.
L'incitation à commettre des actes de corruption ou la complicité dans de tels actes constitue également des actes de corruption.
Footnote 407 Sources indicated that there is collusion between members of the police
Des sources ont fait état de la collusion existante entre des policiers
The Price Act offers a realistic option to address anticompetitive price collusion across a broad range of commodities.
La loi sur les prix propose une solution réaliste pour lutter contre la collusion anticoncurrentielle en matière de prix sur une large gamme de produits de base.
Collusion between bidders will be sufficient cause for rejection of all bids so affected.
La connivence entre soumissionnaires est un motif valable de rejet de toutes les soumissions en cause.
Corruption and collusion among various law enforcement authorities are widespread and pervasive.
La corruption et la complicité entre les diverses autorités de police sont de plus en plus courantes.
An entire people had been the victim of colonialism and international collusion resulting in their expulsion and the occupation of their land.
Un peuple entier a été la victime du colonialisme et de la collusion internationale, qui ont entraîné son expulsion et l'occupation de ses terres.
Another serious problem faced by the indigenous peoples was collusion between the Government and multinational corporations.
Les populations autochtones sont également lésées par la collusion entre le Gouvernement et les sociétés multinationales.
They suspected collusion with his dealer, Kristi Holt,
Ils soupçonnaient une complicité avec sa croupière, Kristi Holt,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文