LA PERFUSION in English translation

infusion
perfusion
injection
apport
tisane
perfusion
vascularisation
irrigation
IV
lv
drip
goutte à goutte
au goutte-à-goutte
couler
perfusion
égouttoir
égouttage
collecteur
égouttement
perf
s'écouler

Examples of using La perfusion in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
N'est-il pas temps de changer la perfusion de Mlle Kuroi de la chambre 201?
Isn't it time to change Ms. Kuroi's drip in room 201?
La perfusion change aussi en fonction du cycle menstruel:
Perfusion also changes in relation to the menstrual cycle:
Vous avez pris l'insuline du Dr Schaefer et vous l'avez mise dans la perfusion.
You took the insulin from Dr. Schaefer's pocket and put it in the IV.
il a été en mesure d'appliquer des techniques telles que la perfusion.
he was able to apply techniques such as perfusion.
elle a remarqué que la perfusion était fermée.
she noticed the IV was pinched off on the bed.
Elle a averti Mme Reardon qui a dit à l'infirmière Rivers de remettre la perfusion.
She reported this to Mrs. Reardon who then assigned Nurse Rivers to restart the IV.
Cependant, une alimentation plus que minimale n'est pas aussi sécuritaire, car la perfusion intestinale peut être réduite pendant le refroidissement 49.
However, more than minimal feeds is not as safe because gut perfusion may be decreased during cooling 49.
Il fut l'initiateur d'une nouvelle modalité maintenant reconnue pour détecter la maladie coronarienne, soit la perfusion myocardique per-douleur.
He was the initiator of a novel technique called stress myocardial perfusion scintigraphy, which is now recognized for detecting coronary artery disease.
écoulement autour du point d'insertion de la perfusion.
discharge around the point of insertion of the IV.
Maintenant assure-toi de bien gazer la cellule de Sprague avant de mettre la perfusion en place.
Now make sure you gas Sprague's room before you put the IV in him.
La pompe et la perfusion peuvent seulement être supprimées par une nouvelle opération,
They can only remove the pump and infuse via new surgery under general anesthesia,
Réhydratation par voie intraveineuse La perfusion chez les enfants gravement malnutris est indiquée uniquement en cas d'insuffisance circulatoire due à une déshydratation grave ou un choc septique.
Intravenous rehydration The only indication for IV infusion in a severely malnourished child is circulatory collapse caused by severe dehydration or septic shock.
La perfusion de concentrés de facteur précipite l'apparition des anticorps inhibiteurs,
An infusion of factor concentrate further stimulates the inhibitor antibodies,
Nous en avons parlé quand je vous ai dit que la perfusion était mal mise
We talked about this when I told you the perfusion was not fixed properly
La plupart des réactions associées à la préparation de fer pour administration intraveineuse se produisent dans les 30 minutes suivant la perfusion.
Most reactions associated with intravenous iron preparation occur within 30 minutes of the completion of the infusion.
8 C et la fin de la perfusion ne doit pas excéder 24 heures.
storage at 2 oC- 8oC, and end of administration must not exceed 24 hours.
pulmonaire est directement proportionnel aux concentrations électrolytiques de la perfusion.
pulmonary edema is directly proportional to the electrolyte concentrations of the injection.
Ainsi, la lettre de votre centre de traitement doit également faire mention du matériel nécessaire pour la perfusion, c'est-à-dire, des aiguilles et des seringues.
Therefore, the letter from your treatment centre must also mention the supplies needed for self-infusion, that is, needles and syringes.
Donc, vous n'observez pas une baisse de 50% du facteur IX au cours des 82 premières heures suivant la perfusion.
So you're not seeing a 50% decrease in factor IX in the f i rst 82 hours after infusion.
contrebalançant l'effet désiré de la perfusion du concentré de facteur.
thus counteracting the desired effect of an infusion of factor concentrate.
Results: 357, Time: 0.0599

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English