Examples of using
La soustraction
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
En ce qui concerne la soustraction, l'abus de fonctions
With regard to embezzlement, abuse of functions
Si dans certains cas, la soustraction de fonds publics pouvait constituer une circonstance aggravante,
While in some cases the embezzlement of public funds could constitute an aggravating circumstance,
À Sao Tomé-et-Principe, la soustraction, l'occultation, l'échange et le détournement de mineurs constituent des crimes punis de peines de prison.
In Sao Tome and Principe the removal, concealment, swapping and kidnapping of minors are crimes punishable by imprisonment.
Valeur actualisée nette(VAN)- Résultat de la soustraction de la valeur totale des coûts actuels de la valeur totale des avantages actuels.
Net Benefit or Cost- The result of subtracting the total present value costs from the total present value benefits.
La soustraction du coût de l'échantillonnage de la V.E.I.E. donne le gain net de l'étude G.N.E.
Subtracting the sampling cost from the EVSI provides the expected net gain of sample ENGS.
Un signal de chrominance défini par la soustraction du signal Y(luminance) du signal R rouge.
A chrominance signal determined by subtracting the Y(luminance) signal from the R(red) signal.
La soustraction- détermination de la dépréciation globale typique à partir du coût à neuf en se fondant sur les données tirées des propriétés vendues.
Market extraction- determining the typical global amount of depreciation from cost new based on the evidence of properties that have sold.
La soustraction de la personne disparue à la protection de la loi est un résultat objectif.
The removal of the disappeared person from the protection of the law is an objective outcome.
Il rejoint donc le parti de ceux qui réclament son abdication et qui organisent la soustraction d'obédience en 1398.
He then joined the party of those calling for his abdication and organizing the withdrawal of obedience of 1398.
Dins Espai d'Este est col. loca une séquence d'une infrastructure minimale qui fait don à la soustraction d'Sentit espais de l'Habitatge.
Dins Espai d'este is col. loca a sequence of minimal infrastructure that donates to the subtraction sentit d'espais de l'habitatge.
La présence d'opposé dans certaines opérations était une conséquence du manque de matériel dans la SSEM pour effectuer toute autre opération que la soustraction et l'opposé.
The awkward negative operations were a consequence of the Baby's lack of hardware to perform any arithmetic operations except subtraction and negation.
À ce titre, le Code érige en infraction pénale la soustraction d'un enfant art. 217.
In this context, the Code(art. 217) provides for the criminal offence of removalof a child.
Des dispositions législatives supplémentaires sont requises pour ériger pleinement en infraction la soustraction dans le secteur privé.
Additional legislative provisions are required to fully implement the offence of embezzlement in the private sector.
Toutes les parties du groupe de construction référencé sont intégrées dans le groupe de construction existant, avant l'exécution d'opérations telles que l'unification ou la soustraction.
All parts of the referenced assembly are incorporated into the existing assembly before operations such as Unify or Difference are executed.
Les résultats sont fondés sur des échantillons de trop petite taille pour être mentionnés(moins de cinq personnes) ou dont la soustraction peut résulter en de petits échantillons.
Results are based on sample sizes that are too small for publication(less than five persons) or that may reveal small sample sizes by subtraction.
les fautes lourdes entraînant la soustraction de fonds publics
gross negligence leading to the embezzlement of public funds
Comprend le CenterStage, le sac de transport noir et la soustraction pour le stockage d'une interface ou similaire.
Includes CenterStage, black transport bag and subtray for storing an interface or similar.
L'assignation d'une classe de découpe permet des opérations telles que l'unification, la soustraction et la coupe de pièces.
With the assignment of a cutting class, operations such as Unify, Difference and Section are possible with elements.
tous les États parties avaient pris des mesures pour incriminer la soustraction de fonds publics.
all of the States parties had established measures to criminalize the embezzlement of public funds.
les profits sont calculés par la soustraction des frais directs et indirects des revenus.
provide that profits are determined by deducting direct and indirect costs from revenue.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文