Examples of using
Le bilan
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Le bilan de ce partenariat est extrêmement positif.
The experience of this partnership has been overwhelmingly positive.
Huit mois plus tard, le bilan est à plusieurs égards, positif.
Eight months later, the result, on several points, is positive.
A produit le bilan des concours réalisés par la Ville;
Produced an update on public art competitions undertaken by the city.
Le bilan de dix ans de recherche sur l'efficacité des programmes de développement.
The result of ten years' research on the effectiveness of development programmes.
Le bilan des conflits et des maladies infectieuses continue d'être catastrophique.
The toll of conflict and infectious disease continues to be devastating.
Comprendre l'état des résultats et le bilan est absolument essentiel!
Understanding profit and loss and balance sheets are a must!
Analyser et évaluer le budget et le bilan de chaque communauté;
Analyze and evaluate the budget and balance sheets of each community.
La construction environnementale doit alléger le bilan carbone global d'Air France et compenser une partie des émissions de gaz à effet de serre des avions.
The environmental construction should reduce Air France's overall carbon footprint and offset some of the greenhouse gas emissions from its aircraft.
Ottawa, 27 octobre 2006- Le Canada a atteint le bilan des décès sur les routes le plus bas depuis 55 ans en 2004.
Ottawa, October 27, 2006- Canada achieved the lowest death toll in 55 years during 2004.
Il présente le bilan Carbone en équivalent de tonnes CO2,
It presents the carbon footprint in CO2 tonnes equivalent,
Le bilan est de 174 tués dont quinze civils,
The final death toll was 174,
Le bilan est obligatoire pour les personnes morales de droit privé employant plus de 500 personnes pour la France métropolitaine
This report is mandatory for legal entities operating under private law and employing over 500 people in mainland France
Des solutions innovantes ont été mises en œuvre pour améliorer le bilan carbone des bâtiments en permettant une économie d'énergie de plus de 20 millions d'euros sur 30 ans.
Innovative solutions have been implemented to improve the carbon footprint of the buildings by generating energy savings of more than €20 million over 30 years.
Le bilan officiel du 13 mai est finalement de 26 morts dont 7 parmi les forces de l'ordre
The official death toll of 13 May was 7 members of the FRS and 21 protesters,
Pour un aller-retour Paris-Berlin, le bilan carbone peut être multiplié par dix selon le type de transport choisi.
For a return trip from Paris to Berlin, the carbon footprint can be multiplied by ten depending on the chosen method of transport.
Le bilan de responsabilité sociale vous donne une vue d'ensemble des initiatives prises par la Banque Nationale pour s'impliquer dans sa communauté.
The Social Responsibility Report gives you an overview of the initiatives taken by the National Bank to get involved within our community.
les passifs financiers sont comptabilisés dans le bilan du Groupe lorsque et seulement lorsque ce dernier devient une partie selon les dispositions contractuelles de l'instrument.
liabilities are recognized in the statement of financial position when the Group becomes a party to the contractual provisions of the instrument.
SyQuest dépose le bilan à la fin 1998,
SyQuest filed for bankruptcy in late 1998,
Le bilan en Indonésie s'est établi à 115 000 morts,
In Indonesia, the death toll surpassed 115,000 and the Ministry of Health initially reported
Voici une liste d'initiatives que nous viserons à appliquer afin de contrôler le bilan carbone de nos courses Evergreen 118,
Here is a list of initiatives we aim to apply throughout to control the carbon footprint of the Evergreen 118,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文